Что такое findslide.org?

FindSlide.org - это сайт презентаций, докладов, шаблонов в формате PowerPoint.


Для правообладателей

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Яндекс.Метрика

Презентация на тему Основные направления работы педагогов начальной школы с родителями детей-билингвов (презентация) презентация к уроку (1, 2, 3 класс) по теме

ОпределениеДвуязычие (билингвизм) - регулярное и естественное употребление одним человеком двух языков в повседневной жизни.Естественный билингвизм возникает, когда дети с рождения общаются с носителями разных культур.Искусственный билингвизм возникает при специальном обучении ребенка. В мире
Основные направления работы педагогов начальной школы с родителями  детей-билингвовПедагог-психолог ГБУ ЦДК СПБВладимирова Ирина Михайловна ОпределениеДвуязычие (билингвизм) - регулярное и естественное употребление одним человеком двух языков в Преимущества билингвизмаВозможность общения и обучения на разных языках, карьерный рост.Высокая скорость переработки Трудности билингвизмаБольшая нагрузка на нервную систему. Склонны к нервным срывам, заиканию, «мутизму». Концепции правильного усвоения языков1.Подход «Один язык - один родитель» (мама говорит с Рекомендации родителям  по воспитанию  ребенка-билингваСбалансировать объем общения на Сложности воспитания билингвов1.Отказ говорить на родном языке.Может возникнуть у ребенка в 3-4 Типичные проблемы, влияющие на успеваемость билингва в школедва языка относятся к разным Для улучшения адаптации ребенка к процессу обучения в школе целесообразно Для улучшения адаптации ребенка к процессу обучения в школе целесообразно рекомендовать родителямРазговаривая Подобная информационно-просветительская работа с родителями поможет ребенку младшего школьного возраста успешнее адаптироваться Список литературы1.Архарова К.Э. Билингвизм, или Как сохранить родной язык?- М.: Лингво, 2011.2.
Слайды презентации

Слайд 2 Определение
Двуязычие (билингвизм) - регулярное и естественное употребление одним

ОпределениеДвуязычие (билингвизм) - регулярное и естественное употребление одним человеком двух языков

человеком двух языков в повседневной жизни.
Естественный билингвизм возникает, когда

дети с рождения общаются с носителями разных культур.
Искусственный билингвизм возникает при специальном обучении ребенка.

В мире уже более 50 % населения владеют двумя и более языками. Большинство из них – естественные билингвы. Среди них есть и потомки эмигрантов, и дети от смешанных браков, и жители стран, где двуязычие имеет государственный статус.


Слайд 3 Преимущества билингвизма
Возможность общения и обучения на разных языках,

Преимущества билингвизмаВозможность общения и обучения на разных языках, карьерный рост.Высокая скорость

карьерный рост.
Высокая скорость переработки информации, большой объем памяти, совершенное

аналитическое мышление.
Творческие способности (к рисованию, музыке) благодаря лучшему развитию полушарий мозга и межполушарных связей.
С возрастом медленнее разрушаются клетки мозга (реже страдают болезнью Альцгеймера).
Легче дается изучение последующих иностранных языков.
Целостный и креативный взгляд на мир, толерантность (с раннего детства осознают разные возможности для самовыражения).
Высокие эмоциональный и социальный интеллект, способности к интеграции в любое социальное и этнокультурное сообщество.
Лучшие возможности для индивидуального развития (открыты для влияния двух культур, используют их достижения в жизни).


Слайд 4 Трудности билингвизма
Большая нагрузка на нервную систему. Склонны к

Трудности билингвизмаБольшая нагрузка на нервную систему. Склонны к нервным срывам, заиканию,

нервным срывам, заиканию, «мутизму».
Позднее появляется речь.
В обоих

языках могут появиться: акцент, ошибки в словах, неверные грамматические и синтаксические конструкции.
Трудности с чтением и письмом (если не решена предыдущая проблема).
Языковая путаница. До 3-4 лет «каша» из языков в голове у ребенка неизбежна. К 4-5 годам он должен «разделить» языки.
Социальные проблемы (отставание в учебе и невозможность завести друзей), если дети до поступления в детский коллектив не освоили язык настолько, чтобы понимать педагога.
Осложненный кризис идентичности.


Слайд 5 Концепции правильного усвоения языков
1.Подход «Один язык - один

Концепции правильного усвоения языков1.Подход «Один язык - один родитель» (мама говорит

родитель» (мама говорит с ребёнком только по-русски, а папа

- по-немецки). Предложен французским лингвистом Граммонтом.
2.Подход «Одна ситуация - один язык» (дома с ребёнком говорят по-армянски, а на улице или в магазине - по-русски).
3.Последовательное овладение двумя языками (следует дать возможность детям освоить один язык, и только начиная с 3-4 лет обучать другому).


Слайд 6 Рекомендации родителям по воспитанию ребенка-билингва
Сбалансировать объем общения на

Рекомендации родителям по воспитанию ребенка-билингваСбалансировать объем общения на каждом из

каждом из языков.
Организовать совпадающее по времени начало коммуникации

с ребенком на обоих языках с первого месяца жизни.
Поддерживать позитивную самооценку двуязычия ребенком, предотвращать негативное влияние на билингва со стороны окружающих.
В смешанной семье родителям следует быть мотивированными сохранить оба языка для следующего поколения.


Слайд 7 Сложности воспитания билингвов
1.Отказ говорить на родном языке.
Может возникнуть

Сложности воспитания билингвов1.Отказ говорить на родном языке.Может возникнуть у ребенка в

у ребенка в 3-4 года и в 6-10 лет.



2.Смешивание языков.
Является относительной нормой развития до 4 лет.
В ряде случаев может рассматриваться как
индивидуальная особенность развития в
подростковом возрасте и в более старших возрастах.



Слайд 8 Типичные проблемы, влияющие на успеваемость билингва в школе
два

Типичные проблемы, влияющие на успеваемость билингва в школедва языка относятся к

языка относятся к разным сферам употребления, словарный запас каждого

из них ограничен;
на одном из языков ребёнок не умеет читать и писать;
языки по-разному эмоционально окрашены для школьника, что отражается на их выразительности;
произношение носит «усреднённый» характер;
ребёнок неправильно ставит ударения;
школьник применяет стратегию смешения языков в общении, если знает, что его собеседник в любом случае поймёт его.


Слайд 9 Для улучшения адаптации ребенка к процессу обучения в

Для улучшения адаптации ребенка к процессу обучения в школе целесообразно

школе целесообразно рекомендовать родителям
Стимулировать использование языков во всех сферах

употребления (ребенок должен понимать бытовую лексику, юмор, фольклор, сленг, научную, политическую и экономическую терминологию).
Научить ребенка читать и писать на обоих языках, даже если школьное обучение ведётся только на одном из них.
Знакомить ребенка с национальными культурами, это придаст обоим языкам выразительность и эмоциональную окраску.
Если ребёнок неправильно произносит звуки, мягко поправлять его произношение и организовать занятия с логопедом.
Научить ребенка отвечать на том языке, на котором к нему обращаются.


Слайд 10 Для улучшения адаптации ребенка к процессу обучения в

Для улучшения адаптации ребенка к процессу обучения в школе целесообразно рекомендовать

школе целесообразно рекомендовать родителям
Разговаривая с ребенком, ориентироваться на общение

с ним, а не на контроль его речи (он будет чувствовать, что родителям важнее то, что он говорит, а не произношение и выбранный язык).
Принять привычку ребенка вставлять в речь слова из другого языка и помочь ему использовать эту особенность так, чтобы эти привнесения играли роль, аналогичную роли сленга в литературной речи.
Помнить, что некоторые дети считают родным только один язык.
Развивать национальное самосознание ребенка (двуязычие влияет на формирование личности), если в социуме существует неравнозначность культур, нивелировать эту ситуацию.


Слайд 11 Подобная информационно-просветительская работа с родителями поможет ребенку младшего

Подобная информационно-просветительская работа с родителями поможет ребенку младшего школьного возраста успешнее

школьного возраста успешнее адаптироваться к учебно-воспитательному процессу в школе.


  • Имя файла: osnovnye-napravleniya-raboty-pedagogov-nachalnoy-shkoly-s-roditelyami-detey-bilingvov-prezentatsiya-prezentatsiya-k-uroku-1-2-3-klass-po-teme.pptx
  • Количество просмотров: 120
  • Количество скачиваний: 0