Что такое findslide.org?

FindSlide.org - это сайт презентаций, докладов, шаблонов в формате PowerPoint.


Для правообладателей

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Яндекс.Метрика

Презентация на тему Русский родной язык в контексте подготовки к ОГЭ и ЕГЭ (Разбор заданий 7,8 (ОГЭ) и 26 (ЕГЭ)

Содержание

Преподавание русского родного языка предполагает изучение системы изобразительно - выразительных средств. Владение средствами выразительности языка реализуется в контексте подготовки к итоговой аттестации при выполнении заданий
Русский родной язык в контексте подготовки к ОГЭ и ЕГЭ (Разбор заданий Преподавание русского родного языка предполагает    изучение  системы изобразительно 1) Лексические средства2) Синтаксические средства3) Стилистические приёмы (фигуры)4) Фонетические средстваИзобразительно - выразительные  средства языка Лексика разговорного стиля - слова, свойственные устной речи при непосредственном Лексика высокого стиля - слова, возвышенные по форме и Устаревшие слова - слова, вышедшие из активного употребления. Лексические средства   Синонимы – слова одной и той же части Антонимы– слова  одной и той же части речи, противоположные по значению: Лексические средства   Индивидуально - авторские слова (окказионализмы) Лексические средства Эпитет – образное определение, прилагательное, причастие, существительное - приложение в переносном Сравнение – сопоставление одного предмета, явления с Тропы  Гипербола- художественное преувеличение (Я видывал, как она косит: что взмах Восклицательные предложения (передают  чувства, усиливают эмоциональность речи) (Как прекрасно Односоставные предложения - это предложения с одним главным членом. Неполные предложения (эллипсис) - предложения, в которых пропущен какой - Риторический вопрос – вопрос, не требующий ответа, который используется Лексический повтор – повтор слова в одном предложении или в соседних предложениях. Аллитерация - повторение в стихотворной речи согласных звуков (Нева вздувалась и ревела,
Слайды презентации

Слайд 2 Преподавание русского родного языка предполагает

Преподавание русского родного языка предполагает  изучение системы изобразительно - выразительных

изучение системы изобразительно - выразительных средств.

Владение средствами выразительности языка
реализуется в контексте подготовки к итоговой
аттестации при выполнении заданий 7,8 ОГЭ и
26 ЕГЭ.



Слайд 3 1) Лексические средства
2) Синтаксические средства
3) Стилистические приёмы (фигуры)
4)

1) Лексические средства2) Синтаксические средства3) Стилистические приёмы (фигуры)4) Фонетические средстваИзобразительно - выразительные средства языка

Фонетические средства
Изобразительно - выразительные средства языка


Слайд 4 Лексика разговорного стиля - слова, свойственные

Лексика разговорного стиля - слова, свойственные устной речи при непосредственном

устной речи при непосредственном и непринуждённом общении, служат характеристикой

явлений в кругу бытовых отношений; они не
выходят из норм литературного словоупотребления, но сообщают речи известную непринуждённость: болтать (разг.). бурчать (разг.)
Просторечие - речь малообразованных носителей языка; слова и выражения, грамматические формы и конструкции, свойственные нелитературному разговорному употреблению; неправильно образованные или грубые слова, негативно характеризующие человека, признак, действие: ихний, вскорости, трепач, пожрать (прост., груб.)
Лексика книжного характера - слова, характерные для письменного изложения, несвойственные живой устной речи: трактат (книжн.)

Лексические средства


Слайд 5 Лексика высокого стиля - слова,

Лексика высокого стиля - слова, возвышенные по форме и

возвышенные по форме и содержанию, имеющие оттенок торжественности, приподнятости,

свойственные публицистической, ораторской, поэтической речи: сповижник (высок.)
Заимствованная лексика - иноязычные слова, вошедшие в словарный состав русского языка: менеджер (англ.)
Диалектная лексика (диалектизмы) - слова, употребляемые в отдельных диалектах - местных разновидностях языка жителями некоторых областей страны: бурак - свёкла (обл.)
Профессиональная лексика (профессионализмы) - слова, употребляемые людьми какой - либо профессии: траверс (спец.), окалина (спец.)



Слайд 6 Устаревшие слова - слова, вышедшие

Устаревшие слова - слова, вышедшие из активного употребления.

из активного употребления.
Архаизмы - слова,

которые имеют синонимы в современном русском языке: ветрило - парус (устар.).
Историзмы - слова, которые обозначают названия предметов, лиц, явлений, вышедших из современного обихода: треуголка (устар.)
Устаревшая лексика может иметь стилевую окраску, например, слово око (устар. и высок.) является устаревшим и относится к словам высокого стиля, как и большинство слов старославянского языка.
Неологизмы- слова, появившиеся в языке с связи с разитием науки, техники, помышленности: бренд (англ. клеймо) - знак, торговая марка. Большинство неологизмов - это заимствованные слова.

Лексические средства


Слайд 7 Лексические средства
Синонимы – слова одной

Лексические средства  Синонимы – слова одной и той же части

и той же части речи, близкие по значению, отличающиеся

оттенками значения либо употреблением в речи.
Виды синонимов: лексические – смысловые (отличающиеся оттенками значения: большой - огромный); стилистические (разного стиля: глаз – око); контекстные (приобретающие близкое значение только в определённом контексте: выгода – преимущество).
Омонимы - слова, которые близки в написании и произношении, но имеют разное значение: омофоны ( различные по написанию: леса- лиса); омографы (слова разных частей речи: каменная печь– печь пироги); омографы (различные по произношению: замок- замок).

Слайд 8
Антонимы– слова одной и той же части

Антонимы– слова одной и той же части речи, противоположные по значению:

речи, противоположные по значению: радость – горе; контекстные антонимы

(приобретающие противоположное значение только в определённом контексте , например,« Волки и овцы»).
Паронимы – слова, похожие на однокоренные, разные по значению, но близкие по звучанию и написанию (абонент- абонемент).

Лексические средства


Слайд 9
Лексические средства
Индивидуально

Лексические средства  Индивидуально - авторские слова (окказионализмы) -

- авторские слова (окказионализмы) - это слова, созданные поэтами,

писателями, публицистами для более точной и выразительной передачи авторской мысли, образованные по тем же словообразовательным моделям: занежен, златолобо).
Фразеологизм – устойчивое сочетание, употребляемое в переносном значении. (Работать не покладая рук.) В отличие от свободных словосочетаний во фразеологизме лексическое значение имеет не каждое слово в отдельности, а всё сочетание в целом.
В отличие от метафоры фразеологизмы часто используются в речи, метафоры же индивидуально - авторские. («Поклоняться золотому тельцу» – фразеологизм; «увяданья золотом охваченный…» - метафора).

Слайд 10 Лексические средства

Лексические средства

Слайд 11 Эпитет – образное определение, прилагательное, причастие, существительное

Эпитет – образное определение, прилагательное, причастие, существительное - приложение в

- приложение в переносном значении (волнистые туманы ).

Метафора- перенос названия предмета по сходству, скрытое сравнение (Горит восток зарёю новой.)
Метонимия - перенос признаков с одного предмета на другой по смежности (сосуд и его содержимое, автор и его произведение). ( Читал охотно Апулея, а Цицерона не читал. Шипенье пенистых бокалов и пунша пламень голубой.)
Синекдоха - замена множественного числа единственным, употребление части вместо целого и наоборот, замена родового понятия видовым и наоборот. ( И слышно было до рассвета, как ликовал француз. Пуще всего береги копейку.)
Олицетворение – наделение неодушевлённых предметов, природы качествами человека. (Спит Земля в сиянье голубом.)

Тропы – слова, использованные в переносном значении

II.


Слайд 12 Сравнение – сопоставление

Сравнение – сопоставление одного предмета, явления с другим.

одного предмета, явления с другим.
Виды сравнения:

Прямое сравнение - при помощи сравнительных союзов как, словно, будто, что, точно. как будто ( Анчар, как грозный часовой, стоит - один во всей вселенной.)
Косвенное сравнение - существительное в форме твор. пад. (И осень тихою вдовою вступает в пёстрый терем свой.)
Аллегория (иносказание) – выражение отвлечённых понятий в конкретных художественных образах. (Н-р, трусость – в образе Зайца.)
Антономасия – употребление собственного имени в значении нарицательного (донкихот, донжуан).
Оксюморон - сопоставление несопоставимых понятий (пышное природы увяданье).

Тропы


Слайд 13 Тропы
Гипербола- художественное преувеличение (Я видывал, как

Тропы Гипербола- художественное преувеличение (Я видывал, как она косит: что взмах

она косит: что взмах - то готова копна.)

Литота - художественное преуменьшение ( Ваш шпиц, прелестный шпиц,не более напёрстка!)
Перифраз(а) – описательный оборот, употребляемый вместо слова или словосочетания. (Санкт -Петербург - город на Неве)
Каламбур – игра слов (не жалея мыла, мыла).
Ирония- скрытая насмешка (Мой дядя самых честных правил, когда не в шутку занемог, он уважать себя заставил и лучше выдумать не мог.)

Слайд 14 Восклицательные предложения (передают чувства, усиливают

Восклицательные предложения (передают чувства, усиливают эмоциональность речи) (Как прекрасно звёздное

эмоциональность речи) (Как прекрасно звёздное небо!)
Вопросительные предложения

( Где ты, Маша, была?)
Вводные слова (конструкции) – слова, словосочетания или предложения, выражающие отношение говорящего к тому, что он сообщает: различные чувства; степень уверенности; порядок, связь мыслей; источник сообщения; мера того, о чём говорится; степень обычности; экспрессивность высказывания (Пугачёв был, видимо, в припадке великодушия.)
Ряды однородных членов - однородные члены предложения , усиливающие эмоциональную напряжённость. (Уже не стало видно ни земли, ни деревьев, ни неба.)
Обращение - слово или словосочетание, называющее того, к кому обращаются с речью . Обращение может быть нераспространённым и распространённым. В поэтической речи может выражаться и неодушевлённым существительным. ( Низкий дом с голубыми ставнями, не забыть мне тебя никогода!)

Синтаксические средства


Слайд 15 Односоставные предложения - это предложения

Односоставные предложения - это предложения с одним главным членом.

с одним главным членом.
Назывные - предложения с

главным членом - подлежащим. (Ночь. Улица. Фонарь. Аптека.)
Односоставные предложения с главным членом - сказуемым:
Определённо - личные - это односоставные предложения с главным членом сказуемым, выраженным глаголами 1, 2 л. ед. и мн. ч = я, ты, мы. вы (Еду ли ночью по улице тёмной...)
Неопределённо - личные - это односоставные предложения с главным членом сказуемым, выраженным глаголами 3 л. мн.ч. (=они) , действия которых совершается неопределённым лицом. (В дверь громко постучали.)
Обобщённо - личные - это односоставные предложения пословичного характера с главным членом - сказуемым, выраженным глаголами 2 , 3 л. ед. и мн. ч. со значением обобщённого лица ( Без труда не выловишь и рыбку из пруда. Цыплят по осени считают.)
Безличные предложения - это односоставные предложения, в которых нет и не может быть подлежащего, а действие производится без определённого лица. Сказуемое в безличном предложении может выражаться безличными глаголами, личными глаголами в в значении безличных, краткими причастиями, наречиями, словами нет, нельзя, категорией состояния, н.ф. глагола. ( Вечереет. Веет с озера прохладой. В беседке не убрано. На улице нет ни души. В парке темно. Нужно дождаться утра.)

Синтаксические средства


Слайд 16 Неполные предложения (эллипсис) - предложения, в

Неполные предложения (эллипсис) - предложения, в которых пропущен какой -

которых пропущен какой - либо член, необходимый для понимания

смысла предложения. При пропуске сказуемого в неполном предложении ставится тире.( Мне всё послушно, я же - ничему.)
Бессоюзие (асиндетон) придаёт речи сжатость, динамичность (Швед, русский, колет, рубит, режет.)
Многосоюзие (полисиндетон) - намеренное увеличение повторяющихся союзов (чаще союза и), выражающих единство перечисления. ( Перед глазами ходил океан, и колыхался, и гремел, и сверкал, и угасал, и светился, и уходил куда - то в бесконечность.)
Формы речи – диалог и монолог.
Цитирование – это дословная выдержка из какого - либо текста или передача речи какого – либо героя в форме предложения с прямой речью.

Синтаксические средства


Слайд 17 Риторический вопрос – вопрос, не

Риторический вопрос – вопрос, не требующий ответа, который используется

требующий ответа, который используется для привлечения внимания и усиления

эмоциональности речи. ( И какой русский не любит быстрой езды?!)
Антитеза – противопоставление понятий, явлений, качеств предметов, картин для создания художественного образа на основе антонимов ( Ты и убогая, ты и обильная…)
Градация – расположение слов по эмоциональному нарастанию или убыванию. (Не жалею, не зову, не плачу…)
Синтаксический параллелизм – сходное построение предложений, фраз. (Ходит плавно – будто лебёдушка; смотрит сладко – как голубушка.)

Стилистические приёмы (фигуры речи, риторические фигуры) – особое построение словосочетаний и предложений для создания эмоциональности и выразительности речи.


Слайд 18 Лексический повтор – повтор слова в одном предложении

Лексический повтор – повтор слова в одном предложении или в соседних

или в соседних предложениях. ( Словом можно убить, словом

можно спасти...)
Анафора ( единоначатие) – повтор слов в начале строк, предложений. (Как всё вокруг сурово, снежно. Как этот вечер сиз и хмур!)
Эпифора - повтор слов в конце строк, предложений. (Это свершилось! Враг побеждён – это свершилось!)
Парцелляция - членение предложения на смысловые части с помощью знаков препинания ( Когда избавит нас творец от шляпок их! И шпилек! И булавок! )
Ряды однородных членов (В этой картине сокрыто многое: тайное, сокровенное, искреннее, душевное.)
Инверсия – обратный порядок слов в предложении, при котором сказуемое стоит перед подлежащим, определение – перед определяемым существительным (Страшно сверкали глаза его.)
Вопросно – ответная форма изложения. (Как научиться быть счастливыми? На этот вопрос наука ответа пока не даёт.)

Стилистические приёмы


  • Имя файла: russkiy-rodnoy-yazyk-v-kontekste-podgotovki-k-oge-i-ege-razbor-zadaniy-78-oge-i-26-ege.pptx
  • Количество просмотров: 127
  • Количество скачиваний: 0