Что такое findslide.org?

FindSlide.org - это сайт презентаций, докладов, шаблонов в формате PowerPoint.


Для правообладателей

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Яндекс.Метрика

Презентация на тему Мовленнєві акти

Содержание

Теорія мовленнєвих актівСтворювалася Дж. Остіном, починаючи з 1939 р. Була істотно перероблена його учнем, Дж.Р.Серлем.
Мовленнєві акти Види мовленнєвих актів Теорія мовленнєвих актівСтворювалася Дж. Остіном, починаючи з 1939 р. Була істотно перероблена його учнем, Дж.Р.Серлем. Теорія мовленнєвих актівОсновні положення були викладені Дж.Остіном у 1955 році у 12 ПослідовникиДж.СерльП.СтроссонГ.-П.ГрайсДж.ЛічД.ШперберА.ВежбицькаМ.Нікітін Мовленнєвий акт Цілеспрямована мовленнєва дія, що здійснюється згідно з принципами і правилами Мовленнєвий акт Це елементарна одиниця комунікативної дії адресанта.Це акт вимовляння адресантом певного Теорія мовленнєвих актів (Дж.Остін) “теорія перформативів” Досліджує висловлювання, що перебувають поза критеріями Теорія мовленнєвих актів (Дж.Остін)Два основних виміриПерформативність Іллокутивність Перформативи vs констативи Констативи – висловлювання, що констатують стан речей і підлягають Констативи Приклад: Сьогодні гарна погода. Іван вчора склав іспит зі вступу до Перформативи Слугують не опису, а видозміні стану справ у світі і маніпуляції Перформатив від англ. to perform—виконувати, здійснювати performance—виконання, проведення, здійснення, виступ, постановка, спектакль Перформативи Наприклад, (на церемонії одруження)Wilt thou have this woman to thy wedded Перформативи (приклади)Оголошую засідання ради відкритимПоздоровляю з днем народження!Я раджу тобі прочитати цю Експліцитні перформативи Це Я- висловлювання з перформативним дієсловом Я поздоровляю тебе зі Імпліцитні перформативиВторинні, базуються на первинному висловлюванніЗакрийте вікно!—Я прошу вас / наказую вам/ Індикатори перформативу(Вербальні) Модальні дієслова, тон голосу, емфаза(на письмі) пунктуація, курсив(Невербальні) жестикуляція, церемоніальні Мовленнєвий акт (за Дж.Остіном)Дж. Остін досліджував характер відношень між констативними і перформативними Акцент перенесено з принципу діяльності Мовця зі створення висловлювань на принцип комунікативної спрямованості (інтенціональності) Структура мовленнєвого актуЛокутивний актФонетичний Фатичний Ретичний акт Іллокутивний актПерлокутивний акт Локутивний акт (від англ. Locution— мовленнєвий зворот) є говоріння, вимовляння висловлювання, Фонетичний акт — вимовляння окремих слів висловлюванняФатичний акт – вимовляння слів з Іллокутивний акт (іллокуція)(лат. il- в, всередині)— забезпечує акцент не лише на значенні Іллокутивна сила  (сила іллокутивного акту)Включає в себе іллокутивну мету, спосіб її Перлокутивний акт (перлокуція)(лат. рer- “шляхом”) умисний вплив на адресата, досягнення певного результату Всі три акта відбуваються одночасно, а не один за одним. Їх розрізняють За Дж.ОстіномКомунікації супроводжуються виконанням певних мовних і когнітивних операцій, зокрема створенням граматично Наприклад, Локуція: Вона сказала мені : стрибни з парашутом! Іллокуція: Вона наполягла Умови успішності мовленнєвих актівПерформативні висловлювання можуть бути успішними / неуспішними, вдалими / Невдачі (Infelicities) “Осічки” (misfires)1. Порушення правил звернення до процедури (акт неприйнятний)2. Порушення 1. Звернення до процедури Мовець має дотримуватися загальноприйнятої конвенційної процедури, якщо він 2. Виконання процедуриВиконання процедури обов'язкове для всіх учасників. Всі вони повинні мати Класифікація мовленнєвих актів (Дж.Остін)Базується на класифікації перформативних дієслів. Дієслова, що мають перформативний Вердиктиви Дія типу винесення вироку, вираження позитивної/негативної оцінки Я вважаю його виннимЯ Екзерситиви Висловлювання, за допомогою яких реалізуються владні функції, права і авторитет Мовця КомісивиВиражають обіцянки та інші взяті на себе зобов'язання (укладання договору, присяга, клятва Клятва Гіпократа «Я засвідчую під присягою перед лікарями Аполлоном, Асклепієм, Гігією та Бехабітиви Акти, пов'язані зі стосунками людей та їх суспільною поведінкою (behavior—поведінка) Пробачте ЕкспозитивиМовець характеризує свою участь у дискусії, спорі або бесідіЯ визнаю, що Ви Інші класифікації мовленнєвих актівДж. СерльІснує близько 12 лінгвістично істотних параметрів для встановлення Іллокутивна мета найважливіша частина іллокутивної сили являє собою смисл або мету, іллокуції Спрямованість (напрям) пристосування є наслідком іллокутивної мети (відповідність слів реальності у твердженнях, Психологічний станЗдійснюючи певний іллокутивний акт з певним пропозиційним змістом Мовець виражає певне 5 типів іллокутивних актів (Дж.Серль)Репрезентативи Директиви КомісивиЕкспресивиДекларації Прагматику у підході до проблем використання мови у спілкуванні об'єднують два аспекти Основоположники семіотики—Ч. Пірс, Ч.У.Морріс та Р.Карнап належали до провідних логіків. Філософи мови Представники логічної семантики і логічної прагматики широко використовують логіко-математичний концептуальний апарат і ІмплікаціяІнференціяПресупозиціяАсерція Знання таких понять необхідне для семантичної та прагматичної інтерпретації Імплікація Це логічна операція, що поєднує два висловлювання у складне висловлювання шляхом Якщо ти не будеш відвідувати заняття, (то) тебе можуть відрахувати з університету	Перша Логіка розглядає імплікацію як відношення, при якому встановлюється залежність між істинністю/ неістинністю ІмплікатураЦе смисли, що не виражаються у мовленнєвих актах буквально (реченнями, словами і ІмплікатураВважається частиною значення. Поняття розмовної імплікатури орієнтовано на роль Мовця як учасника Виводяться із буквального значення повідомлень (висловлювань) і з принципу КоопераціїМожуть бути вилучені Це отримання виведених даних у процесі обробки інформації/мови і саме вивідне знання, Будь-яка мовна форма, перш за все текст, сигналізує не лише про те, О.С.Кубрякова запропонувала розмежувати поняття “логічний умовивід” та “інференція” . Інференція пов'язана зі Дедуктивні умовиводи — пов'язані з висновками, які із впевненістю виводяться з вихідних Можуть базуватися як на логічному наслідку, так і на контекстній інформації, соціокультурних Базуються на певному типі умовиводу і є незнищенними під дією контекстуIf the Мають прагматичний характер, не здійснюються згідно формальної логіки, недедуктивні і характеризуються як I don’t suppose you could manage tomorrow evening?How do you like to Належить до широкого класу імпліцитних семантичних компонентів речення. У разі імплікації ми Це імпліцитний компонент смислової структури речення (висловлювання), що виступає у якості передумови Онук Марії Іванівни ходить до дитячого садкаПресупозиції:1. Існує Марія Іванівна2.У Марії Іванівни Асерція визначається як така частина змісту висловлення, що заперечується при введенні загального заперечення (М.О.Кронгауз). прості, в яких перекручується інформація, що відповідає лише одному слоту фрейму, котрий “Ціни зросли”. — Істинне речення перетворюється у заперечне неістинне речення “Ціни не Edward said, Семантичні – незалежні від контексту, базуються на відношеннях між істинними значеннями. Неістинність Макропресупозиція—фрагмент спільної когнітивної бази учасників комунікації. Це спільність націолінгвокультурних осоливостей або достатнє Мікропресупозиція — спільний фонд знань комунікантів про певну ситуацію, у межах якої відбувається комунікативний актВиди пресупозицій Категоріальна пресупозиція — це обмеження на семантичну сполучуваність, пресупозиції про те, який Той, хто відкрив еліптичну форму планетних орбіт, помер у бідності (Існувала така Фактуальна пресупозиція — свідчить про наявність факту. Пов'язана зі знанням носіїв мови Неістинність пресупозиції робить повідомлення аномальнимІван знав, що Нью Йорк—столиця США. (Семантично аномальне Особливий різновид імпліцитної інформаціїХто хоче виступити? (Є бажаючі виступити/ необхідно,щоб хтось виступив Мовленнєва дія адресанта, смисл якої ґрунтується на імплікатурах дискурсуКомунікативний смисл непрямих МА Розпізнається в межах конкретного комунікативного акту з урахуванням усіх без винятку його Залежить від ситуації і контексту спілкування, а значення виводиться з урахуванням комунікативних імплікатурНепрямий мовленнєвий акт Мотивація вибору непрямого вираження прохань є ввічливість.Непрямими не можуть бути ілокутивні акти Часто конвенціалізуються, стають прагматичними кліше(Ви не могли б мені сказати, котра година?)Пов'язані Вживання непрямих мовленнєвих актівТи чому досі не спиш? (негайно лягай спати)Способи вираження непрямих значень Вживання компресованих ланцюжків мовленнєвих актів. А. Підемо ввечері у кіно? Б. У Вживання потенційно компресованих мовленнєвих актів, які залежно від ситуації виражають те, що Вживання двозначних мовленнєвих актів. Мовленнєвий акт побудовано так,що адресат може “вичитати” комунікативний
Слайды презентации

Слайд 2 Теорія мовленнєвих актів
Створювалася Дж. Остіном, починаючи з 1939

Теорія мовленнєвих актівСтворювалася Дж. Остіном, починаючи з 1939 р. Була істотно перероблена його учнем, Дж.Р.Серлем.

р.
Була істотно перероблена його учнем, Дж.Р.Серлем.


Слайд 3 Теорія мовленнєвих актів
Основні положення були викладені Дж.Остіном у

Теорія мовленнєвих актівОсновні положення були викладені Дж.Остіном у 1955 році у

1955 році у 12 лекціях у Гарварді.
Текст лекцій

було пізніше опубліковано під назвою “How to do things with words” (“Слово як дія”) (1962 р.)

Слайд 4 Послідовники
Дж.Серль
П.Строссон
Г.-П.Грайс
Дж.Ліч
Д.Шпербер
А.Вежбицька
М.Нікітін

ПослідовникиДж.СерльП.СтроссонГ.-П.ГрайсДж.ЛічД.ШперберА.ВежбицькаМ.Нікітін

Слайд 5 Мовленнєвий акт
Цілеспрямована мовленнєва дія, що здійснюється згідно

Мовленнєвий акт Цілеспрямована мовленнєва дія, що здійснюється згідно з принципами і

з принципами і правилами мовленнєвої поведінки, прийнятими у певному

суспільстві;
Мінімальна одиниця нормативної соціомовленнєвої поведінки, що розглядається в межах прагматичної ситуації, тобто з урахуванням особистостей адресанта, адресата, контексту і ситуації спілкування, специфіки комунікації та її чинників.

Слайд 6 Мовленнєвий акт
Це елементарна одиниця комунікативної дії адресанта.

Це

Мовленнєвий акт Це елементарна одиниця комунікативної дії адресанта.Це акт вимовляння адресантом

акт вимовляння адресантом певного повідомлення, побудованого за правилами певної

мови, що має чітко виражений пропозиційний смисл і функцію орієнтування на адресата

Слайд 7 Теорія мовленнєвих актів (Дж.Остін)
“теорія перформативів”

Досліджує висловлювання,

Теорія мовленнєвих актів (Дж.Остін) “теорія перформативів” Досліджує висловлювання, що перебувають поза

що перебувають поза критеріями істинності / неістинності (обіцянки, надання

імен)


Слайд 8 Теорія мовленнєвих актів (Дж.Остін)
Два основних виміри

Перформативність

Іллокутивність

Теорія мовленнєвих актів (Дж.Остін)Два основних виміриПерформативність Іллокутивність

Слайд 9 Перформативи vs констативи
Констативи – висловлювання, що констатують

Перформативи vs констативи Констативи – висловлювання, що констатують стан речей і

стан речей і підлягають критеріям істинності / неістинності

Перформативи —

висловлювання, що відповідають дії, вчинку і не відповідають критеріям істинності / неістинності

Слайд 10 Констативи
Приклад:
Сьогодні гарна погода.
Іван вчора склав

Констативи Приклад: Сьогодні гарна погода. Іван вчора склав іспит зі вступу

іспит зі вступу до мовознавства на “відмінно”.
На Марсі знову

державний переворот (але на Марсі немає живих істот)
Президент Великобританії зробив офіційну заяву (але у Великобританії немає президента)


Слайд 11 Перформативи
Слугують не опису, а видозміні стану справ

Перформативи Слугують не опису, а видозміні стану справ у світі і

у світі і маніпуляції ментальними станами і поведінкою слухачів.

Вони не є істинними / неістинними. Це реальні дії Мовця, а не мовленнєві конструкції.

Це такі висловлювання, які не описують події, а самі є подіями

Слайд 12 Перформатив
від англ. to perform—виконувати, здійснювати

performance—виконання,

Перформатив від англ. to perform—виконувати, здійснювати performance—виконання, проведення, здійснення, виступ, постановка,

проведення, здійснення, виступ, постановка, спектакль
Термін слугує для називання

дії

Слайд 13 Перформативи
Наприклад,
(на церемонії одруження)
Wilt thou have this

Перформативи Наприклад, (на церемонії одруження)Wilt thou have this woman to thy

woman to thy wedded wife? — I do. (Чи

згоден ти взяти цю жінку за законну дружину? – Так, я згоден )
I promise to be there. –Я обіцяю прийти туди.
I accept your offer.—Я приймаю вашу пропозицію.

Слайд 14 Перформативи (приклади)
Оголошую засідання ради відкритим
Поздоровляю з днем народження!
Я

Перформативи (приклади)Оголошую засідання ради відкритимПоздоровляю з днем народження!Я раджу тобі прочитати

раджу тобі прочитати цю книгу
Запрошую тебе до театру
Дякую за

увагу!


Слайд 15 Експліцитні перформативи
Це Я- висловлювання з перформативним дієсловом

Експліцитні перформативи Це Я- висловлювання з перформативним дієсловом Я поздоровляю тебе



Я поздоровляю тебе зі святом
Поздоровляю тебе зі святом
Зі святом!
Поздоровляю!


Слайд 16 Імпліцитні перформативи
Вторинні, базуються на первинному висловлюванні

Закрийте вікно!—Я прошу

Імпліцитні перформативиВторинні, базуються на первинному висловлюванніЗакрийте вікно!—Я прошу вас / наказую

вас / наказую вам/ раджу вам/ прошу вас закрити

вікно.

Слайд 17 Індикатори перформативу
(Вербальні) Модальні дієслова, тон голосу, емфаза

(на письмі)

Індикатори перформативу(Вербальні) Модальні дієслова, тон голосу, емфаза(на письмі) пунктуація, курсив(Невербальні) жестикуляція,

пунктуація, курсив

(Невербальні) жестикуляція, церемоніальні та ритуальні дії, обставини висловлювання


Слайд 18 Мовленнєвий акт (за Дж.Остіном)
Дж. Остін досліджував характер відношень

Мовленнєвий акт (за Дж.Остіном)Дж. Остін досліджував характер відношень між констативними і

між констативними і перформативними висловлюваннями.
Всі висловлювання мають дієву природою.


Перехід від перформативності до іллокутивності
Поняття іллокутивної сили — провідне поняття теорії мовленнєвих актів

Слайд 19 Акцент перенесено з принципу діяльності Мовця зі створення

Акцент перенесено з принципу діяльності Мовця зі створення висловлювань на принцип комунікативної спрямованості (інтенціональності)

висловлювань на принцип комунікативної спрямованості (інтенціональності)


Слайд 20 Структура мовленнєвого акту
Локутивний акт
Фонетичний
Фатичний
Ретичний акт
Іллокутивний

Структура мовленнєвого актуЛокутивний актФонетичний Фатичний Ретичний акт Іллокутивний актПерлокутивний акт

акт
Перлокутивний акт


Слайд 21 Локутивний акт
(від англ. Locution— мовленнєвий зворот)

Локутивний акт (від англ. Locution— мовленнєвий зворот) є говоріння, вимовляння

є говоріння, вимовляння висловлювання, що має фонетичну, лексико-граматичну та

семантичну структури. Він має значення.
Звукова структура реалізується у фонетичному акті, лексико-граматична — у фатичному акті, семантична — в ретичному акті

Слайд 22 Фонетичний акт — вимовляння окремих слів висловлювання

Фатичний акт

Фонетичний акт — вимовляння окремих слів висловлюванняФатичний акт – вимовляння слів

– вимовляння слів з певним лексико-граматичним значенням

Ретичний акт —

поєднання цих слів з певними референтами

Слайд 23 Іллокутивний акт (іллокуція)
(лат. il- в, всередині)— забезпечує акцент

Іллокутивний акт (іллокуція)(лат. il- в, всередині)— забезпечує акцент не лише на

не лише на значенні висловлюваної пропозиції, але й на

комунікативній меті автора висловлювання.

Слайд 24 Іллокутивна сила (сила іллокутивного акту)
Включає в себе іллокутивну

Іллокутивна сила (сила іллокутивного акту)Включає в себе іллокутивну мету, спосіб її

мету, спосіб її досягнення, інтенсивність, умови (інтенсифікатори/ послаблювачі пов'язані

з досягненням мети)

Слайд 25 Перлокутивний акт (перлокуція)
(лат. рer- “шляхом”) умисний вплив на

Перлокутивний акт (перлокуція)(лат. рer- “шляхом”) умисний вплив на адресата, досягнення певного результату

адресата, досягнення певного результату


Слайд 26 Всі три акта відбуваються одночасно, а не один

Всі три акта відбуваються одночасно, а не один за одним. Їх

за одним. Їх розрізняють у методичних цілях

Мовець, здійснюючи локутивний

акт, одночасно здійснює іллокутивний акт, коли запитує або відповідає на питання, інформує, запевнює або попереджує, оголошує рішення або намір чи вирок, призначає або критикує і т.д.

Слайд 27 За Дж.Остіном
Комунікації супроводжуються виконанням певних мовних і когнітивних

За Дж.ОстіномКомунікації супроводжуються виконанням певних мовних і когнітивних операцій, зокрема створенням

операцій, зокрема створенням граматично правильного речення із “вкладанням” у

нього певного смислу (локуції), наданням висловлюванню певної комунікативної спрямованості (іллокуції) та впливом на свідомість або поведінку адресата (перлокуції)

Слайд 28 Наприклад,
Локуція: Вона сказала мені : стрибни з

Наприклад, Локуція: Вона сказала мені : стрибни з парашутом! Іллокуція: Вона

парашутом!
Іллокуція: Вона наполягла (порадила), щоб я стрибнув з

парашутом
Перлокуція: Вона умовила мене, щоб я стрибнув з парашутом

Слайд 29 Умови успішності мовленнєвих актів
Перформативні висловлювання можуть бути успішними

Умови успішності мовленнєвих актівПерформативні висловлювання можуть бути успішними / неуспішними, вдалими

/ неуспішними, вдалими / невдалими

Успіх перформативного висловлювання зумовлюється дотриманням

певних умов

Слайд 30 Невдачі (Infelicities)
“Осічки” (misfires)
1. Порушення правил звернення

Невдачі (Infelicities) “Осічки” (misfires)1. Порушення правил звернення до процедури (акт неприйнятний)2.

до процедури (акт неприйнятний)
2. Порушення правил виконання процедури (акт

порушено)
“Зловживання” (abuses)
Нещирі вибачення, обіцянки, поздоровлення, співчуття тощо

Слайд 31 1. Звернення до процедури
Мовець має дотримуватися загальноприйнятої

1. Звернення до процедури Мовець має дотримуватися загальноприйнятої конвенційної процедури, якщо

конвенційної процедури, якщо він має на меті конвенціональний результат.
Він

повинен мати певний статус,
Враховувати обставини та поведінку інших
Говорити певні слова і фрази

Слайд 32 2. Виконання процедури
Виконання процедури обов'язкове для всіх учасників.

2. Виконання процедуриВиконання процедури обов'язкове для всіх учасників. Всі вони повинні

Всі вони повинні мати справжній намір здійснити відповідні вчинки


Слайд 33 Класифікація мовленнєвих актів (Дж.Остін)
Базується на класифікації перформативних дієслів.

Класифікація мовленнєвих актів (Дж.Остін)Базується на класифікації перформативних дієслів. Дієслова, що мають

Дієслова, що мають перформативний потенціал, рекомендується добирати зі словників

англійської мови (приблизно 10 000 одиниць).
Вердиктиви
Екзерситиви
Комісиви
Бехабітиви
Експозитиви

Слайд 34 Вердиктиви
Дія типу винесення вироку, вираження позитивної/негативної оцінки

Вердиктиви Дія типу винесення вироку, вираження позитивної/негативної оцінки Я вважаю його



Я вважаю його винним
Я оцінюю цю роботу найвищим балом


Слайд 35 Екзерситиви
Висловлювання, за допомогою яких реалізуються владні функції,

Екзерситиви Висловлювання, за допомогою яких реалізуються владні функції, права і авторитет

права і авторитет Мовця (призначення, наказ, примус, попередження, порада,

заборона)

Я призначаю Вас своїм представником
Я раджу спокійніше виявляти свої почуття
Я забороняю тобі розмовляти зі мною у такому тоні

Слайд 36 Комісиви
Виражають обіцянки та інші взяті на себе зобов'язання

КомісивиВиражають обіцянки та інші взяті на себе зобов'язання (укладання договору, присяга,

(укладання договору, присяга, клятва Гіппократа тощо)

Я обіцяю поставити це

питання на голосування
Я клянусь служити Вітчизні

Слайд 37 Клятва Гіпократа
«Я засвідчую під присягою перед лікарями

Клятва Гіпократа «Я засвідчую під присягою перед лікарями Аполлоном, Асклепієм, Гігією

Аполлоном, Асклепієм, Гігією та Панацеєю, беручи у свідки всіх

богів та богинь, і відповідно до моїх здібностей та мого розуміння даю таку клятву:
Цінувати нарівні зі своїми батьками того, хто навчив мене лікарської умілості;
Знаннями, усними повчаннями, правилами, інструментами та всім іншим, що передбачено навчанням, ділитися зі своїми синами, синами мого вчителя та учнями, пов'язаними зобов'язаннями і клятвою, даною за законами лікарської професії, але тільки з ними й ні з ким більше;
Режим своїм хворим приписувати задля їх блага, відповідно до моїх знань і мого розуміння, утримуючись від завдання їм будь-якої шкоди;
Ніколи не приписувати нікому на його прохання смертельного засобу і не підказувати йому способу здійснення подібного задуму;
Зберігати непорочність способу свого життя і власної лікарської майстерності;
Про що б я не дізнався під час виконання свої професійних дій або окрім них, що б не побачив і не почув про дії людського життя, які не слід будь-коли розголошувати, я змовчу, вважаючи це таємницею;
Якщо я непохитно виконуватиму все, що засвідчив під присягою, нехай мені буде дано щастя в житті і в лікарській майстерності і слава у всіх людей на всі часи, але коли я зверну із праведної дороги або оскверню дану клятву, нехай моя доля стане для мене протилежною».

Слайд 38 Бехабітиви
Акти, пов'язані зі стосунками людей та їх

Бехабітиви Акти, пов'язані зі стосунками людей та їх суспільною поведінкою (behavior—поведінка)

суспільною поведінкою (behavior—поведінка)

Пробачте мені (за те, що я

Вам наступив на ногу)
Я поздоровляю тебе із захистом диплому
Я співчуваю Вам



Слайд 39 Експозитиви
Мовець характеризує свою участь у дискусії, спорі або

ЕкспозитивиМовець характеризує свою участь у дискусії, спорі або бесідіЯ визнаю, що

бесіді

Я визнаю, що Ви маєте рацію
Я категорично не погоджуюсь

з Вашим висновком

Слайд 40 Інші класифікації мовленнєвих актів
Дж. Серль

Існує близько 12 лінгвістично

Інші класифікації мовленнєвих актівДж. СерльІснує близько 12 лінгвістично істотних параметрів для

істотних параметрів для встановлення типів іллокутивних актів.
Найважливіші з

них
Іллокутивна мета
Спрямованість (напрям) пристосування
Виражений психологічний стан

Слайд 41 Іллокутивна мета
найважливіша частина іллокутивної сили являє собою

Іллокутивна мета найважливіша частина іллокутивної сили являє собою смисл або мету,

смисл або мету, іллокуції певного типу. У прохання і

наказу одна мета — змусити Слухача щось зробити


Слайд 42 Спрямованість (напрям) пристосування
є наслідком іллокутивної мети (відповідність

Спрямованість (напрям) пристосування є наслідком іллокутивної мети (відповідність слів реальності у

слів реальності у твердженнях, констатаціях, описах, поясненнях або відповідність

реальності словам в обіцянках, клятвах, проханнях, вимогах, наказах).


Слайд 43 Психологічний стан
Здійснюючи певний іллокутивний акт з певним пропозиційним

Психологічний станЗдійснюючи певний іллокутивний акт з певним пропозиційним змістом Мовець виражає

змістом Мовець виражає певне ставлення до цього висловлювання (переконання,

намір, бажання, задоволення)

Слайд 44 5 типів іллокутивних актів (Дж.Серль)
Репрезентативи
Директиви
Комісиви
Експресиви
Декларації

5 типів іллокутивних актів (Дж.Серль)Репрезентативи Директиви КомісивиЕкспресивиДекларації

Слайд 45 Прагматику у підході до проблем використання мови у

Прагматику у підході до проблем використання мови у спілкуванні об'єднують два

спілкуванні об'єднують два аспекти — діяльність та значення.
У

дослідженні значення прагматика дотична до семантики і разом із нею спирається на логіку, перш за все на символічну логіку (Готлоб Фреге (Gottlob Frege, 1848-1925)

Імплікація, пресупозиція, непрямий мовленнєвий акт


Слайд 46 Основоположники семіотики—Ч. Пірс, Ч.У.Морріс та Р.Карнап належали до

Основоположники семіотики—Ч. Пірс, Ч.У.Морріс та Р.Карнап належали до провідних логіків. Філософи

провідних логіків.

Філософи мови — Дж.Остін, П.Ф.Строссон, Г.П.Грайс, Дж.

Серль були професійними логіками (у тому що стосується методів і способів впровадження ними нових понять, критики досягнень інших дослідників, інтерпретації значень висловлювань і т.д. )

Слайд 47 Представники логічної семантики і логічної прагматики широко використовують

Представники логічної семантики і логічної прагматики широко використовують логіко-математичний концептуальний апарат

логіко-математичний концептуальний апарат і процедури логічного доказу.

Лінгвісту необхідно

мати уявлення про вирахування висловлювань (пропозиційне вирахування) та вирахування предикатів, про логіку класів, про теорію “можливих світів”, логічній референції, логічних поняттях “істина” та “брехня”

Слайд 48 Імплікація
Інференція
Пресупозиція
Асерція
Знання таких понять необхідне для семантичної та

ІмплікаціяІнференціяПресупозиціяАсерція Знання таких понять необхідне для семантичної та прагматичної інтерпретації

прагматичної інтерпретації


Слайд 49 Імплікація
Це логічна операція, що поєднує два висловлювання

Імплікація Це логічна операція, що поєднує два висловлювання у складне висловлювання

у складне висловлювання шляхом логічного зв’язку, що відповідає у

природній мові конструкції якщо…. то… (Якщо А, то В).

Слайд 50 Якщо ти не будеш відвідувати заняття, (то) тебе

Якщо ти не будеш відвідувати заняття, (то) тебе можуть відрахувати з

можуть відрахувати з університету

Перша частина відношення називається антецедентом (той,

що передує, з англ.antecedent), а друга частина називається консеквентом (той, що слідує, наслідок, з англ. consequent)

Наприклад,


Слайд 51 Логіка розглядає імплікацію як відношення, при якому встановлюється

Логіка розглядає імплікацію як відношення, при якому встановлюється залежність між істинністю/

залежність між істинністю/ неістинністю антецедента та консеквента. Як у

традиційній, так і у символічній логіці в центрі уваги знаходиться оцінка істинності.

Г.П.Грайс досліджував імплікацію, включаючи її до аналізу умов спілкування і намагається звільнити це поняття від звернення до шкали істинності. Він вводить в прагматиці термін імплікатура

Слайд 52 Імплікатура
Це смисли, що не виражаються у мовленнєвих актах

ІмплікатураЦе смисли, що не виражаються у мовленнєвих актах буквально (реченнями, словами

буквально (реченнями, словами і словосполученнями), а виводяться з використанням

певних процедур інтерпретації.
Передбачається, що у аналізованому висловлюванні виражається більше, ніж сказано.

Слайд 53 Імплікатура
Вважається частиною значення. Поняття розмовної імплікатури орієнтовано на

ІмплікатураВважається частиною значення. Поняття розмовної імплікатури орієнтовано на роль Мовця як

роль Мовця як учасника мовленнєвої взаємодії. Розмовна імплікатура породжується

не тим, що сказано, а актом вимовляння.

Слайд 54 Виводяться із буквального значення повідомлень (висловлювань) і з

Виводяться із буквального значення повідомлень (висловлювань) і з принципу КоопераціїМожуть бути

принципу Кооперації
Можуть бути вилучені під впливом контексту
Невіддільні від смислу

повідомлення (імплікатура залишається незалежно від зміни форми повідомлення)
Неконвенціональні, тобто не є складовими конвенціональних значень мовних форм (за К.Бахом, Ф.Бацевичем та ін.).

Ознаки імплікатури


Слайд 55 Це отримання виведених даних у процесі обробки інформації/мови

Це отримання виведених даних у процесі обробки інформації/мови і саме вивідне

і саме вивідне знання, умовивід.
Це розумова операція, в

результаті якої людина здатна вийти за межі дослівного значення одиниць, побачити за мовними формами більше змісту і визначити, що з витікає, слідує, використовуючи досвід свідомості

Інференція


Слайд 56 Будь-яка мовна форма, перш за все текст, сигналізує

Будь-яка мовна форма, перш за все текст, сигналізує не лише про

не лише про те, що в ній реально існує,

але про те, що підлягає семантичному висновку (інференції).

Інференції здійснюються з опорою на широкий спектр мовних та енциклопедичних знань, які можуть бути представленими у вигляді основних структур, прийнятих у когнітивній лінгвістиці (фрейм, сценарій, категорія і т.д.)

Слайд 57 О.С.Кубрякова запропонувала розмежувати поняття “логічний умовивід” та “інференція”

О.С.Кубрякова запропонувала розмежувати поняття “логічний умовивід” та “інференція” . Інференція пов'язана

.

Інференція пов'язана зі здогадками на основі досвіду людини,

її інтуїції.

Умовивід vs інференція


Слайд 58 Дедуктивні умовиводи — пов'язані з висновками, які із

Дедуктивні умовиводи — пов'язані з висновками, які із впевненістю виводяться з

впевненістю виводяться з вихідних посилань

Індуктивні умовиводи — пов'язані з

висновками, що є наслідком вихідних посилань з певною ймовірністю.

Умовивід у логіці


Слайд 59 Можуть базуватися як на логічному наслідку, так і

Можуть базуватися як на логічному наслідку, так і на контекстній інформації,

на контекстній інформації, соціокультурних знаннях, нормах і принципах комунікативного

впливу.

Формально-логічні (дедуктивні)

Ймовірнісно-індуктивні

Інференції


Слайд 60 Базуються на певному типі умовиводу і є незнищенними

Базуються на певному типі умовиводу і є незнищенними під дією контекстуIf

під дією контексту

If the telephone doesn’t answer — There

is nobody at home

Формально-логічні інференції


Слайд 61 Мають прагматичний характер, не здійснюються згідно формальної логіки,

Мають прагматичний характер, не здійснюються згідно формальної логіки, недедуктивні і характеризуються

недедуктивні і характеризуються як висновок, що призводить до ймовірного

або “правдоподібного пояснення”.

Це постійне звіряння висновків, інтерпретацій, асоціацій, правдоподібних здогадок з новою інформацією, їх адаптація й, у разі необхідності, вилучення або заміна

Ймовірнісно-індуктивні інференції


Слайд 62 I don’t suppose you could manage tomorrow evening?
How

I don’t suppose you could manage tomorrow evening?How do you like

do you like to eat?
Actually I rather enjoy cooking

myself
(Я запрошую тебе на вечерю до себе додому)

Наприклад,


Слайд 63 Належить до широкого класу імпліцитних семантичних компонентів речення.

Належить до широкого класу імпліцитних семантичних компонентів речення. У разі імплікації



У разі імплікації ми звертаємо увагу на наслідок цього

висловлювання, тобто на те, що імплікується (наслідок).
У випадку пресупозиції предметом уваги є вихідні передумови, що дозволяють породжувати таке висловлювання (причина).

Пресупозиція


Слайд 64 Це імпліцитний компонент смислової структури речення (висловлювання), що

Це імпліцитний компонент смислової структури речення (висловлювання), що виступає у якості

виступає у якості передумови для розуміння

Істинність пресупозицій обумовлює істинність

висловлювання, що аналізується

Пресупозиція


Слайд 65 Онук Марії Іванівни ходить до дитячого садка

Пресупозиції:
1. Існує

Онук Марії Іванівни ходить до дитячого садкаПресупозиції:1. Існує Марія Іванівна2.У Марії

Марія Іванівна
2.У Марії Іванівни є онук
3. Онук Марії Іванівни

ще малий

Наприклад,


Слайд 66 Асерція визначається як така частина змісту висловлення, що заперечується при

Асерція визначається як така частина змісту висловлення, що заперечується при введенні загального заперечення

введенні загального заперечення (М.О.Кронгауз).  

Це компонент смислу повідомлення, який

не є пресупозицією і підлягає дії заперечення, ствердження чогось.

Це компонент семантичної структури речення, яким при запереченні набуває протилежного істинного значення

Пресупозиція vs асерція


Слайд 67 прості, в яких перекручується інформація, що відповідає лише

прості, в яких перекручується інформація, що відповідає лише одному слоту фрейму,

одному слоту фрейму, котрий моделює референтну ситуацію

поширені, які деталізують

хибну інформацію.

Асертивні неправдиві висловлювання


Слайд 68 “Ціни зросли”. — Істинне речення перетворюється у заперечне

“Ціни зросли”. — Істинне речення перетворюється у заперечне неістинне речення “Ціни

неістинне речення “Ціни не зросли”
Доповідач висловив/не висловив жаль з

приводу того, що ціни зросли
Пресупозиція константна при запереченні у рамковій (асертивній) частині, заперечення не поширюється на включену частину.
Значення пресупозиційного фрагмента “ціни зросли” не залежить від наявності або відсутності заперечення в асерції

Наприклад


Слайд 69 Edward said, "I don't know any such thing!" This

Edward said,

was not true (Murdoch).


Тут перекручення зазнає предикат know (знати). За

формою організації викривленої інформації ценеправдиве висловлювання є асертивним простим.

Наприклад:


Слайд 70 Семантичні – незалежні від контексту, базуються на відношеннях

Семантичні – незалежні від контексту, базуються на відношеннях між істинними значеннями.

між істинними значеннями. Неістинність робить повідомлення аномальним

Прагматичні — обумовлені

комунікативним контекстом, формуються Мовцем (як, наприклад, правила успішності мовленнєвих актів — вінчати може лише особа, що має відповідний статус (священик), обіцяти треба щиро)
(Чи правда, що він хворий?—Він всім так каже)

Види пресупозицій


Слайд 71 Макропресупозиція—фрагмент спільної когнітивної бази учасників комунікації. Це спільність

Макропресупозиція—фрагмент спільної когнітивної бази учасників комунікації. Це спільність націолінгвокультурних осоливостей або

націолінгвокультурних осоливостей або достатнє володіння ними

Соціумна пресупозиція—фрагмент колективного когнітивного

простору, який актуалізується в комунікації. Можлива при спілкуванні людей, що належать до одного соціуму але не обов'язково до однієї націолінгвокультурної спільноти

Види пресупозицій


Слайд 72 Мікропресупозиція — спільний фонд знань комунікантів про певну

Мікропресупозиція — спільний фонд знань комунікантів про певну ситуацію, у межах якої відбувається комунікативний актВиди пресупозицій

ситуацію, у межах якої відбувається комунікативний акт
Види пресупозицій


Слайд 73 Категоріальна пресупозиція — це обмеження на семантичну сполучуваність,

Категоріальна пресупозиція — це обмеження на семантичну сполучуваність, пресупозиції про те,

пресупозиції про те, який актант належить до сфери застосування

предиката. (розквітла —стосовно дівчини і квітки)

Екзистенційна пресупозиція — пресупозиція існування та одиничності, входить у значення конкретно референтних іменних форм. Натякає на існування когось або чогось в об'єктивній дійсності або дійсності, яку вважають об'єктивною

Види пресупозицій


Слайд 74 Той, хто відкрив еліптичну форму планетних орбіт, помер

Той, хто відкрив еліптичну форму планетних орбіт, помер у бідності (Існувала

у бідності
(Існувала така людина)


Кентаври йшли берегом
(Існують/існували кентаври

)

Наприклад (екзистенційна пресупозиція),


Слайд 75 Фактуальна пресупозиція — свідчить про наявність факту. Пов'язана

Фактуальна пресупозиція — свідчить про наявність факту. Пов'язана зі знанням носіїв

зі знанням носіїв мови про певні факти

Марія знає, що

Лондон — столиця Великобританії
(Лондон — столиця Великобританії)

Види пресупозицій


Слайд 76 Неістинність пресупозиції робить повідомлення аномальним
Іван знав, що Нью

Неістинність пресупозиції робить повідомлення аномальнимІван знав, що Нью Йорк—столиця США. (Семантично

Йорк—столиця США. (Семантично аномальне висловлювання)
Пресупозиція повідомлення зберігається при запереченні,

не підлягає його дії
Іван працює перекладачем — Іван не працює перекладачем (Є якийсь Іван)
Пресупозиція протиставлена асерції

Ознаки пресупозицій


Слайд 77 Особливий різновид імпліцитної інформації
Хто хоче виступити?
(Є бажаючі

Особливий різновид імпліцитної інформаціїХто хоче виступити? (Є бажаючі виступити/ необхідно,щоб хтось

виступити/ необхідно,щоб хтось виступив )
Може порушуватись без порушення комунікації


Хто хоче виступити?—Ніхто не хоче. (Комунікативна невдача мовленнєвого акту)

Початкове передбачення запитання


Слайд 78 Мовленнєва дія адресанта, смисл якої ґрунтується на імплікатурах

Мовленнєва дія адресанта, смисл якої ґрунтується на імплікатурах дискурсуКомунікативний смисл непрямих

дискурсу

Комунікативний смисл непрямих МА виводиться із засобів мовленнєвого коду,

вжитих у конкретній конситуації, з конкретними мовцями, конкретною тематикою спілкування.

Непрямий мовленнєвий акт


Слайд 79 Розпізнається в межах конкретного комунікативного акту з урахуванням

Розпізнається в межах конкретного комунікативного акту з урахуванням усіх без винятку

усіх без винятку його складових.

Пропозиційний зміст лише визначає

комунікативний напрям висловлювання, справжній комунікативний намір розпізнається на основі імплікатури дискурсу конкретного повідомлення

Непрямий мовленнєвий акт


Слайд 80 Залежить від ситуації і контексту спілкування, а значення

Залежить від ситуації і контексту спілкування, а значення виводиться з урахуванням комунікативних імплікатурНепрямий мовленнєвий акт

виводиться з урахуванням комунікативних імплікатур
Непрямий мовленнєвий акт


Слайд 81 Мотивація вибору непрямого вираження прохань є ввічливість.

Непрямими не

Мотивація вибору непрямого вираження прохань є ввічливість.Непрямими не можуть бути ілокутивні

можуть бути ілокутивні акти вибачення, поздоровлення, подяки і, особливо,

обіцянки.

Слайд 82 Часто конвенціалізуються, стають прагматичними кліше
(Ви не могли б

Часто конвенціалізуються, стають прагматичними кліше(Ви не могли б мені сказати, котра

мені сказати, котра година?)
Пов'язані з немовними знаннями учасників комунікації

(знань принципів спілкування, ознак успішності комунікації)
“Свідчать” про порушення мовцем одного чи кількох постулатів комунікативного кодексу

Мовні засоби в непрямих мовленнєвих актах


Слайд 83 Вживання непрямих мовленнєвих актів


Ти чому досі не спиш?

Вживання непрямих мовленнєвих актівТи чому досі не спиш? (негайно лягай спати)Способи вираження непрямих значень


(негайно лягай спати)
Способи вираження непрямих значень


Слайд 84 Вживання компресованих ланцюжків мовленнєвих актів.

А. Підемо ввечері

Вживання компресованих ланцюжків мовленнєвих актів. А. Підемо ввечері у кіно? Б.

у кіно?
Б. У мене завтра іспит з “Основ

перекладознавства”
(я повинен готуватись до іспиту, тому не можу піти в кіно, я відмовляюсь)

Способи вираження непрямих значень


Слайд 85 Вживання потенційно компресованих мовленнєвих актів, які залежно від

Вживання потенційно компресованих мовленнєвих актів, які залежно від ситуації виражають те,

ситуації виражають те, що експліцитно сказане (пряме значення), або

викликають комунікативну імплікатуру і, відповідно, непрямий комунікативний смисл.
Чи є тут поблизу аптека?
Немає. / Є.— Де вона розташована?

Способи вираження непрямих значень


  • Имя файла: movlennєvі-akti.pptx
  • Количество просмотров: 205
  • Количество скачиваний: 0
- Предыдущая Ватикан