Что такое findslide.org?

FindSlide.org - это сайт презентаций, докладов, шаблонов в формате PowerPoint.


Для правообладателей

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Яндекс.Метрика

Презентация на тему Роман Парфюмер история одного убийцы

Парфюмер. История одного убийцы (нем. Das Parfum. Die Geschichte eines Mörders., англ.  Perfume: The Story of a Murderer.) — роман немецкого  драматурга и  прозаика  Патрика Зюскинда.
Роман  «Парфюмер»  история одного убийцы Парфюмер. История одного убийцы (нем. Das Parfum. Die Geschichte eines Mörders., англ.  Perfume: The Story Впервые роман был напечатан в Швейцарии в 1985 году. На сегодняшний день он признан самым «История одного убийцы» рассказывает о жизни человека, чьи «гениальность и феноменальное тщеславие ограничивались Персонажи Жан-Батист Гренуй — протагонист, у него невероятно тонкое и сильное обоняние. Мать Гренуя — Шенье — подмастерье Бальдини. Пелисье — конкурент Бальдини, самый популярный парфюмер. Только упоминается, лично не Время Действие романа происходит во Франции середины XVIII века, в Эпоху Просвещения. Приём, который использует автор в Он рождается 17 июля 1738 года и умирает 25 июня 1767 года. Хотя позже автор отметит, что день смерти Место действия  Тот же эффект кажущейся реальности автор использует, описывая места, Зюскинд чётко фиксирует малейшие передвижения героев на протяжении всего повествования. Так Гренуй, Интересные факты: -В оригинале произведение носит название «Das Parfum» — в дословном Спасибо за внимание!
Слайды презентации

Слайд 2 Парфюмер. История одного убийцы (нем. Das Parfum. Die Geschichte eines

Парфюмер. История одного убийцы (нем. Das Parfum. Die Geschichte eines Mörders., англ.  Perfume: The

Mörders., англ.  Perfume: The Story of a Murderer.) — роман немецкого  драматурга и  прозаика  Патрика Зюскинда.


Слайд 3 Впервые роман был напечатан в Швейцарии в 1985 году. На сегодняшний

Впервые роман был напечатан в Швейцарии в 1985 году. На сегодняшний день он признан

день он признан самым знаменитым романом, написанным на немецком

языке со времен Ремарка, и выдержал множество изданий общим тиражом более 12 миллионов экземпляров.  Книга переведена на 42 языка, включая латынь. Впервые на русском языке роман был опубликован в восьмом номере журнала  «Иностранная литература» в 1991 году, в переводе Э.В.Венгеровой.

Слайд 4 «История одного убийцы» рассказывает о жизни человека, чьи «гениальность

«История одного убийцы» рассказывает о жизни человека, чьи «гениальность и феноменальное тщеславие

и феноменальное тщеславие ограничивались сферой, не оставляющей следов в

истории, — летучим царством запахов».  

Слайд 5 Персонажи Жан-Батист Гренуй — протагонист, у него невероятно тонкое и сильное

Персонажи Жан-Батист Гренуй — протагонист, у него невероятно тонкое и сильное обоняние. Мать

обоняние. Мать Гренуя — обвинена в детоубийстве. Жанна Бюсси — простодушная кормилица. Отец Террье —

знаток церковной догматики. Мадам Гайар — хозяйка приюта. Относится к детям только как к способу заработка Грималь — кожевник. Очень грубый и жестокий человек Девушка с улицы Марэ — первая жертва Гренуя. Джузеппе Бальдини — парижский парфюмер. Не обладая никакими творческими талантами в парфюмерии, имеет огромные знания в самой технологии производства и сохранении ароматов.

Слайд 6 Шенье — подмастерье Бальдини. Пелисье — конкурент Бальдини, самый популярный парфюмер. Только

Шенье — подмастерье Бальдини. Пелисье — конкурент Бальдини, самый популярный парфюмер. Только упоминается, лично

упоминается, лично не появляется. Маркиз де ла Тайад-Эспинасс — эксцентричный создатель

«флюидальной теории». Мадам Арнульфи — вдова парфюмера из Грасса. Доминик Дрюо — мастер-парфюмер из Грасса и любовник Мадам Арнульфи. Антуан Риши — Второй Консул Грасса, проницательный человек. Лаура Риши — его дочь, рыжеволосая красавица.

Слайд 7 Время Действие романа происходит во Франции середины XVIII века, в Эпоху Просвещения. Приём, который использует

Время Действие романа происходит во Франции середины XVIII века, в Эпоху Просвещения. Приём, который использует автор

автор в «Парфюмере» — принцип псевдо- историзма. Он будто бы

убеждает читателя, что описанное действительно когда-то происходило, сообщая событиям романа хронологическую точность. Текст насыщен датами. Так, между двумя датами проходит вся жизнь героя.  

Слайд 8 Он рождается 17 июля 1738 года и умирает 25 июня 1767 года. Хотя позже автор

Он рождается 17 июля 1738 года и умирает 25 июня 1767 года. Хотя позже автор отметит, что день

отметит, что день смерти Гренуя пришёлся на день его

рождения. Также датированы и другие поворотные события жизни героя: встреча с девушкой с улицы Марэ — 1 сентября 1753 года; 15 апреля 1766 года — герою зачитывают приговор. Обращаясь к персонажам, с которыми сталкивается Гренуй, Зюскинд отмечает время и обстоятельства их смерти. Так, читатель, наблюдая в реальном времени романа за гибелью кожевника Грималя и парфюмера Бальдини, узнаёт, что мадам Гайар умрёт от старости в 1799 году, а маркиз Тайад-Эспинасс — пропадёт в горах в 1764. Трагическая гибель Джузеппе Бальдини также «исторически привязана» к 1756 году — началу  Семилетней войны. В воображении Гренуя, помеченные датами, словно бутылки выдержанного вина, хранятся ароматы, которые он ощущал: «бокал аромата 1752 года», «бутыль 1744 года».  

Слайд 9 Место действия Тот же эффект кажущейся реальности автор использует,

Место действия Тот же эффект кажущейся реальности автор использует, описывая места,

описывая места, где происходит действие. Так же как и во

времени, сюжет романа закольцован в пространстве — он начинается и заканчивается в одной и той же точке Парижа — на кладбище Невинных. Путешествия героя не выходят за пределы Франции. Из Париж действие перемещается на вершину потухшего вулкана Плон-дю-Канталь (Plomb du Cantal) в провинции Овернь. После — на пути героя город Монпелье, откуда он попадает в южный приморский Грасс. В погоне за девушкой Гренуй отправляется в Ла-Напуль. Затем Грасс и снова Париж.

Слайд 10 Зюскинд чётко фиксирует малейшие передвижения героев на протяжении

Зюскинд чётко фиксирует малейшие передвижения героев на протяжении всего повествования. Так

всего повествования. Так Гренуй, наблюдающий фейерверк в Париже на

Королевском мосту, подходит к галерее Лувра, здесь он чувствует нежный запах и идет по его следу. Он отходит от павильона Флоры, поворачивает назад и переходит через мост на другой берег. Дальнейший маршрут: особняк Майи — набережная Малакэ — улица Сены — улица Марэ. Также подробно описаны лавка и дом парфюмера Бальдини на Мосту Менял, и прогулки Бальдини к Новому мосту.

Слайд 11 Интересные факты: -В оригинале произведение носит название «Das Parfum»

Интересные факты: -В оригинале произведение носит название «Das Parfum» — в

— в дословном переводе — «духи, аромат». -Стэнли Кубрик рассматривал возможность

адаптировать роман для экрана, но в итоге пришел к мнению, что творение Патрика Зюскинда не подлежит экранизации. -Слово grenouille, сходное с фамилией центрального персонажа «Парфюмера», переводится с французского как «лягушка». -В сентябре 2006 года прошла презентация эксклюзивных духов французского кутюрье и парфюмера Тьерри Мюглера (Thierry Mugler). На их создание Мюглера вдохновила книга Зюскинда. В наборы флакончиков, выпущенных ограниченной партией, вошли такие ароматы, как «запах девственницы» — «Virgin N1», «запах Парижа XVIII века» — «Paris 1738». Презентация была приурочена к мировой премьере фильма. -Текст песни Scentless Apprentice (Ученик без запаха), американской рок-группы Nirvana, повествует о главном герое этой книги. -Песня «История одного убийцы» из альбома Феникс российской рок-группы Ария, выпущенного в 2011 году, также описывает историю Парфюмера.  

  • Имя файла: roman-parfyumer-istoriya-odnogo-ubiytsy.pptx
  • Количество просмотров: 88
  • Количество скачиваний: 0