Что такое findslide.org?

FindSlide.org - это сайт презентаций, докладов, шаблонов в формате PowerPoint.


Для правообладателей

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Яндекс.Метрика

Презентация на тему Конспект урока, презентация по литературе Повесть Куприна Олеся

«Любовь… одна дороже богатства, славы и мудрости… дороже самой жизни, потому что даже жизнью она не дорожит и не боится смерти.» (А.И.Куприн) С.И.Ожегов:
А.И.Куприн «Олеся»А.И.Куприн «Олеся»1898 «Любовь… одна дороже богатства, славы и мудрости… дороже самой жизни, Весной 1897 года А.И Куприн находился а Полесье. Впечатления этой поездки послужили «Судьба забросила   меня  на  целых  шесть  месяцев  в  глухую   деревушку «…Было так тихо, как  только  бывает  в  лесу  зимою  в  безветренный    «Голос, певший песню, вдруг оборвался совсем близко около хаты,   громко « - А ведь ты не знаешь, Ярмола, где я был сегодня- сказал  Ведьма (от др. славянского «ведать» — знать) — женщина, практикующая ведовство. Слово «ведьма» имеет древнерусский корень «Любовь… одна дороже богатства, славы и мудрости… дороже самой жизни, потому что Развитие отношений между героями Иван Тимофеевич «Она скрылась. Вдруг внезапный ужас предчувствия охватил меня. Мне неудержимо «Аленой меня зовут... По-здешнему - Олеся.» (белорусское имя Олеся имеет значение «лесная») Нитка дешёвых красных бус – символ нежной, великодушной любви Олеси
Слайды презентации

Слайд 2 «Любовь… одна дороже богатства, славы и мудрости… дороже

«Любовь… одна дороже богатства, славы и мудрости… дороже самой жизни,

самой жизни,

потому что даже жизнью она не дорожит и не боится смерти.» (А.И.Куприн)

С.И.Ожегов: Любовь – чувство самоотверженной, сердечной привязанности.
В.И.Даль: Любить – чувствовать любовь, сильную привязанность, начиная от склонности до страсти, сильное желание, хотенье; избранье и предпочтенье кого-либо по воле, волею (не рассудком), иногда и вовсе безотчетно и безрассудно.


Слайд 3 Весной 1897 года А.И Куприн находился а Полесье.

Весной 1897 года А.И Куприн находился а Полесье. Впечатления этой поездки

Впечатления этой поездки послужили основой создания повести
«Я люблю Россию

и привязан к её земле. Я с радостью провожу время в с простой русской деревне: поле, лес, размах русской природы…»

Слайд 4 «Судьба забросила   меня  на  целых  шесть  месяцев 

«Судьба забросила   меня  на  целых  шесть  месяцев  в  глухую  

в  глухую   деревушку Волынской губернии, на окраину Полесья, и

охота была единственным  моим занятием и удовольствием…» С какой целью молодой "паныч" Иван Тимофеевич приезжает в глухую деревушку Волынской губернии?

Слайд 5 «…Было так тихо, как  только  бывает  в  лесу 

«…Было так тихо, как  только  бывает  в  лесу  зимою  в  безветренный 

зимою  в  безветренный  день. Нависшие на ветвях  пышные  комья 

снега  давили  их  книзу,  прида-вая   им чудесный, праздничный и холодный вид. По временам  срыва-лась с   вершины тоненькая веточка, и чрезвычайно ясно слышалось, как она, падая, с  легким треском задевала за другие ветви.  Снег розовел на солнце и синел  в  тени. Мной овладело тихое очарование этого торжественного, холодного  безмолвия, и мне казалось, что я чувствую, как время  медленно  и  бесшумно проходит мимо меня...»

Слайд 6  "Да ведь это - Мануйлиха, ириновская ведьма»

 

, мелькнуло  у  меня  в голове, едва я

только  повнимательнее 
вгляделся  в  старуху. »
Какие сказочные элементы используются в описании Мануйлихи?

Слайд 7 «Голос, певший песню, вдруг оборвался совсем близко

«Голос, певший песню, вдруг оборвался совсем близко около хаты,  

около хаты,   громко звякнула железная клямка и в

просвете быстро распахнувшейся  двери показалась  рослая  смеющаяся   девушка…»

Опишите Олесю


Слайд 8 « - А ведь ты не знаешь, Ярмола, где

« - А ведь ты не знаешь, Ярмола, где я был сегодня-

я был сегодня- сказал  я,  заранее представляя себе удивление полесовщика.   

- Отчего же мне не знать?- грубо проворчал  Ярмола.-Известно,  к ведьмакам ходили...»

Как к Олесе и к её бабушке относятся в деревне?


Слайд 9 Ведьма (от др. славянского «ведать» — знать) — женщина, практикующая ведовство.
Слово

Ведьма (от др. славянского «ведать» — знать) — женщина, практикующая ведовство. Слово «ведьма» имеет древнерусский

«ведьма» имеет древнерусский корень «вЪдъ», что связанный со значениями

«ведать», «знать», «предвидеть».
Согласно древнерусским обычаям сокращать слова (достаточно взглянуть на имена "Родослав", "Ратибор"...), можно предположить, что «ма» от «мать». А самой главное матерью была Матушка-Природа, которую славяне почитали и славили.

Слайд 10 «Любовь… одна дороже богатства, славы и мудрости… дороже

«Любовь… одна дороже богатства, славы и мудрости… дороже самой жизни, потому

самой жизни, потому что даже жизнью она не дорожит

и не боится смерти.» (А.И.Куприн)

Слайд 11 Развитие отношений между героями

Развитие отношений между героями

Слайд 12 Иван Тимофеевич
«Она скрылась. Вдруг внезапный ужас предчувствия

Иван Тимофеевич «Она скрылась. Вдруг внезапный ужас предчувствия охватил меня. Мне

охватил меня. Мне неудержимо захотелось побежать вслед за Олесей,

догнать ее и просить, умолять, даже требовать, если нужно, чтобы она не шла в церковь. Но я сдержал свой неожиданный порыв... О, боже мой! Зачем я не послушался тогда смутного влечения сердца, которое - я теперь, безусловно, верю в это! - никогда не ошибается в своих тайных предчувствиях?»

Человек вы добрый, но только слабый… доброта ваша не хорошая, не сердечная. Слову своему вы не господин….Жизнь ваша будет невесёлая. Никого вы сердцем не полюбите, потому что сердце у вас холодное, ленивое, а тем , которые вас будут любить, вы много горя принесёте…»

«Мысль жениться на Олесе все чаще и чаще приходила мне в голову. Сначала она лишь изредка представлялась мне как возможный, на крайний случай, честный исход из наших отношений. Одно лишь обстоятельство пугало и останавливало меня: я не смел даже воображать себе, какова будет Олеся, одетая в модное платье, разговаривающая в гостиной с женами моих сослуживцев, исторгнутая из этой очаровательной рамки старого леса, полного легенд и таинственных сил.»


Слайд 13 «Аленой меня зовут... По-здешнему - Олеся.» (белорусское имя

«Аленой меня зовут... По-здешнему - Олеся.» (белорусское имя Олеся имеет значение

Олеся имеет значение «лесная»)



Я сейчас шла и подумала: как

ты меня любишь!.. И знаешь, мне ужасно хочется сделать тебе что-нибудь очень, очень приятное. .. Послушай, скажи мне, - продолжала она, - ты бы очень был доволен, если бы я когда-нибудь пошла в церковь?

- Голубчик... Лучше бы ты вовсе об этом не начинал разговора... Ты молодой, свободный... Неужели у меня хватило бы духу связать тебя по рукам и по ногам на всю жизнь?.. Ну, а если тебе потом другая понравится? Ведь ты меня тогда возненавидишь, проклянешь тот день и час, когда я согласилась пойти за тебя. .. Я не хочу тебя обидеть. Я ведь только о твоем счастье думаю. Наконец, ты позабыл про бабушку. Ну посуди сам, разве хорошо будет с моей стороны ее одну оставить?

Ну уж я ни за что не променяла своего леса на ваш город. Я и на Степань-то приду на базар, так мне противно сделается. Толкаются, шумят, бранятся… И такая меня тоска возьмёт за лесом – так бы бросила всё и без оглядки побежала… Бог с ним, с городом вашим, не стала бы я там жить никогда


  • Имя файла: konspekt-uroka-prezentatsiya-po-literature-povest-kuprina-olesya.pptx
  • Количество просмотров: 200
  • Количество скачиваний: 3
- Предыдущая Вальс