Что такое findslide.org?

FindSlide.org - это сайт презентаций, докладов, шаблонов в формате PowerPoint.


Для правообладателей

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Яндекс.Метрика

Презентация на тему Типология родного и иностранного языков

Содержание

ТИПОЛОГИЯ РОДНОГО И ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКОВ
СветланаЕвгеньевнаКунцевич ТИПОЛОГИЯ РОДНОГО И  ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКОВ 46 часовЛекции – 20 часов (01.09.2014 –15.11.2014)Семинары – 14 часов (17.11.2014 –03.01.201)Самостоятельная Интранет:\\fserver2\\\fserver2\seminars\\fserver2\seminars\кафедра стилистики английского языка\дневное отделение\\\fserver2\seminars\кафедра стилистики английского языка\дневное отделение\5 к.(9 семестр 2014-2015) Вопроск какому типу относится изучаемый Вами второй иностранный язык? Аракин В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков. – Л. 1979. Мечковская Аракин В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков. – Москва, 2005. http://www.twirpx.com/file/80290/Шарафутдинова Шафиков С.Г. Лингвистическая типология в комментариях и извлечениях. – Уфа, 2008.http://sagit.ucoz.com/Resource/Research/Khrestomatiya.pdf Шилихина Цель курса – формирование умения находить сходства и различия в родном и Задачи курса : формирование знания актуальных проблем сравнительной типологии родного и иностранного Университетское образование формируетакадемические компетенции;социально-личностные компетенции, включающих культурно-ценностные ориентации, знание идеологических, нравственных ценностей Формирование лингвистической компетенцииПреподавателю иностранного языка необходимо осознавать фонетические, лексические, и грамматические различия Формирование социокультурной и межкультурной компетенцииПреподавателю необходимо уметь выбирать оптимальные методы и средства Формирование стратегической компетенцииПреподавателю иностранного языка необходимо обладать умением выбирать адекватные вербальные и Тема 1.Типология языков как составная часть языкознания. Основные    понятия, Тема 4. Типология   синтаксических   систем: словосочетание, предложение. Типология Вопроскакие грамматические категории вызывают наибольшие трудности у изучающих английский язык? Тема 1.Типология языков как составная часть языкознания.Основные понятия, направления исследования.   Методы анализа. Типология языков/лингвистическая типология – учение о типах языков и типах языковой структуры. (Владимир Дмитриевич Аракин) Лингвистическая типология (от греч. τύπος – отпечаток, форма, образец и λόγος – Виды типологий:• общая и частная;• структурная и социальная;• таксономическая и объяснительная;• статическая и динамическая. Основания выделения видов типологий:•общая и частная: количество исследуемых языков;•структурная и социальная: направленность •таксономическая и объяснительная: способ постановки задач исследования;•статическая и динамическая: рассмотрение свойств языка Общая типология изучает общие закономерности строения языков мира, выявляет черты, свойственные всем Виды частной типологии:уровневая/аспектная типология;ареальная типология;сравнительная типология родного и иностранного языков. Объект исследования уровневой типологии – отдельные подсистемы (совокупности относительно однородных элементов, e.g. Объект исследования ареальной типологии – языки, находящиеся на определенной территории. Объект исследования сравнительной типологии – любые языкинезависимо от степени их родства. Сравнительная типология рассматривает ограниченное число языков, выявляя межъязыковые инварианты выбранной общей единицы плана содержания. Цель сравнительной типологии – сравнительное описание систем и подсистем (звукового состава, морфологии, Сравнительная типология классификация Таксономия – совокупность принципов и правил классификации лингвистических объектов. Классохорические таксономии регистрируют многообразные внешние структурные сходства и различия между языками.Типохорические таксономии Таксономическая типология описывает классификацию языков по определённым типам и классам (дистрибутивный анализ: Объяснительная/контенсивная типология описывает классификацию, в основании которой – разделение языков на типы Основные    понятия лингвистической типологиитип языка;тип в языке;языковой тип. Тип – обобщенная форма, разновидность предметов и явлений.Основанием для отнесения языка к Тип языка – устойчивая совокупность ведущих признаков языка, находящихся между собой в При этом в структуре языка могут иметься черты, не являющиеся ведущими для Типы языков по способу выражения грамматических значений• изолирующие/аморфные • инкорпорирующие/полисинтетические• синтетические• аналитические Типы языков по характеру соединения морфем• флективные/фузионные• агглютинативные/агглютинирующие Флективные (фузионные) языки – например, славянские или балтийские: характеризуются полифункциональностью грамматических морфем, Агглютинативные (агглютинирующие) языки – например, тюркские, дравидские, австралийские языки. В агглютинативном слове Изолирующие (аморфные) языки – например, китайский, большинство языков Юго-Восточной Азии –– характеризуются Инкорпорирующие (полисинтетические) языки – например, некоторые индейские языки, чукотский, корякский, в которых Например, в чукотском языке Ытлыгэ тэкичгын рэннин 'Отец мясо принес', где прямое Синтетические – например, славянские языки, санскрит, латынь, арабский: характерно соединение грамматического Аналитические – например, романские языки, болгарский, английский: характерно выражение грамматического значения ВопросЯвляются ли синонимами имена прилагательные «сравнительный» и «сопоставительный», если речь идет о методах исследования? Основы приведенной классификации были заложены Фридрихом Шлегелем, который различал флективные и нефлективные Август Вильгельм Шлегель (брат Фридриха Шлегеля) постулировал в дополнение к двум первым В синтетическом языке грамматические значения выражаются внутри слова путем различных изменений его Понятие слова при этом предполагалось интуитивно очевидным, и вопросом о том, где Впоследствии был предложен еще ряд морфологических классификаций, из них наиболее известны типологии Тип в языке – наличие в одном языке второстепенных признаков, соответствующих признакам Основания классификации могут быть различны, что обусловлено разной трактовкой центрального понятия типологии В основании традиционной типологической классификации –совокупность отдельных структурных свойств языка. В основании контенсивной типологической классификации – иерархический комплекс семантико-грамматических характеристик, связанных импликационным Языковой тип не призван строго соответствовать конкретным, реально существующим языкам. Он является Типология языковых системтипологические исследования отдельных уровней языка  (Н.С. Трубецкой, Т. Милевский, Н.С.Трубецкой (основы фонологии)Т. Милевский (фонологическая классификация языков американских индейцев)Александр Васильевич Исаченко (выделение Типологические исследования лексико-семантического уровня (в центре внимания Г.А.Климова – особенности организации именной Т. Милевский выделяет 6 типов языков в зависимости от отношения подлежащего к Первый тип представлен номинативными языками, второй – эргативными, а там, где атрибутивные И.И.Мещанинов предлагает типологическую классификацию, основанную на синтаксическом строе предложения (4 языковых типа Функциональный подход – выявление функций различных компонентов эргативной или номинативной системы языка Направления системно-структурного изучения языковхарактерология (Пражский лингвистический кружок, Владимир Скаличка);универсология (VIII Международный конгресс Характерология исследует существенные особенности языка в данный момент времени, полагая, что из Базовое положение характерологии: совокупность взаимообусловленных признаков составляет общий тип или характер языка Универсология исследует изоморфизм языков мира и закономерности, общие для всех или абсолютного Универсологию интересуют языковые универсалии, т.е.всеобщие, сущностные признаки, обнаруживаемые во всех или в
Слайды презентации

Слайд 2








ТИПОЛОГИЯ
РОДНОГО И ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКОВ












ТИПОЛОГИЯ РОДНОГО И ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКОВ

Слайд 3
46 часов

Лекции – 20 часов (01.09.2014 –15.11.2014)
Семинары –

46 часовЛекции – 20 часов (01.09.2014 –15.11.2014)Семинары – 14 часов (17.11.2014

14 часов (17.11.2014 –03.01.201)
Самостоятельная работа – 12 часов
Экзамен (рейтинговая

система)

Слайд 4


Интранет:

\\fserver2\\\fserver2\seminars\\fserver2\seminars\кафедра стилистики английского языка\дневное отделение\\\fserver2\seminars\кафедра стилистики английского языка\дневное

Интранет:\\fserver2\\\fserver2\seminars\\fserver2\seminars\кафедра стилистики английского языка\дневное отделение\\\fserver2\seminars\кафедра стилистики английского языка\дневное отделение\5 к.(9 семестр

отделение\5 к.(9 семестр 2014-2015) \Типология родного и иностранного языков\


Слайд 5


Вопрос

к какому типу относится изучаемый Вами второй иностранный

Вопроск какому типу относится изучаемый Вами второй иностранный язык?

язык?













Слайд 6 Аракин В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков.

Аракин В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков. – Л. 1979.

– Л. 1979.
Мечковская Н.Б. Структурная и социальная типология

языков. – Мн, 2000.
Нехай О.А., Поплавская Т.В. Сравнительная типология английского и белорусского языков. – Мн., 1983.
Смирнова Н.Ф., Нехай О.А., Богушевич Д.Г. Практикум по сравнительной типологии английского и русского языков. – Мн., 1988.

Слайд 7 Аракин В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков.

Аракин В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков. – Москва, 2005.

– Москва, 2005.
http://www.twirpx.com/file/80290/

Шарафутдинова Н.С. Лингвистическая типология и языковые

ареалы. – Ульяновск, 2009.http://www.referat.super-shpora.ru/subjects/Linguistics.html?page=6


Слайд 8 Шафиков С.Г. Лингвистическая типология в комментариях и извлечениях.

Шафиков С.Г. Лингвистическая типология в комментариях и извлечениях. – Уфа, 2008.http://sagit.ucoz.com/Resource/Research/Khrestomatiya.pdf

– Уфа, 2008.http://sagit.ucoz.com/Resource/Research/Khrestomatiya.pdf


Шилихина К.М. Основы лингвистической типологии. –

Воронеж, 2007.http://www.doklad.ref24.ru/works/51224.html

Слайд 9
Цель курса – формирование умения находить сходства и

Цель курса – формирование умения находить сходства и различия в родном

различия в родном и иностранном языках, раскрытие возможностей применения

полученных знаний в профессиональной деятельности.

Слайд 10 Задачи курса :

формирование знания актуальных проблем сравнительной

Задачи курса : формирование знания актуальных проблем сравнительной типологии родного и

типологии родного и иностранного языков;

формирование умения ориентироваться в

теориях и методах данной дисциплины;

формирование навыков типологического анализа языкового материала.

Слайд 11
Университетское образование формирует

академические компетенции;
социально-личностные компетенции, включающих культурно-ценностные ориентации,

Университетское образование формируетакадемические компетенции;социально-личностные компетенции, включающих культурно-ценностные ориентации, знание идеологических, нравственных

знание идеологических, нравственных ценностей общества и государства и умение

следовать им;
профессиональные компетенции.

Слайд 12 Формирование лингвистической компетенции
Преподавателю иностранного языка необходимо осознавать фонетические,

Формирование лингвистической компетенцииПреподавателю иностранного языка необходимо осознавать фонетические, лексические, и грамматические

лексические, и грамматические различия родного и иностранного языков для

адекватной коммуникации на иностранном языке, с одной стороны, и предотвращения типичных ошибок в своей речи и речи учеников, с другой.

Слайд 13 Формирование социокультурной и межкультурной компетенции

Преподавателю необходимо уметь выбирать

Формирование социокультурной и межкультурной компетенцииПреподавателю необходимо уметь выбирать оптимальные методы и

оптимальные методы и средства для коммуникации, предвосхищать возможные трудности

в общении, которые основываются на межкультурных несоответствиях.

Слайд 14 Формирование стратегической компетенции

Преподавателю иностранного языка необходимо обладать умением

Формирование стратегической компетенцииПреподавателю иностранного языка необходимо обладать умением выбирать адекватные вербальные

выбирать адекватные вербальные и невербальные коммуникативные стратегии для компенсации

пробелов в языковых знаниях.

Слайд 15 Тема 1.Типология языков как составная часть языкознания. Основные

Тема 1.Типология языков как составная часть языкознания. Основные  понятия, направления

понятия, направления исследования. Методы

анализа.

Тема 2. Типология фонологических систем.

Тема 3.Типология морфологических систем. Именные и глагольные категории.
























Слайд 16 Тема 4. Типология синтаксических

Тема 4. Типология  синтаксических  систем: словосочетание, предложение. Типология

систем: словосочетание, предложение. Типология порядка

языковых
элементов.

Тема 5. Типология лексических систем.
Тема 6. Лингвистическая типология и методика преподавания английского языка. Явление интерференции.
























Слайд 17


Вопрос

какие грамматические категории вызывают наибольшие трудности у изучающих

Вопроскакие грамматические категории вызывают наибольшие трудности у изучающих английский язык?

английский язык?













Слайд 18




















Тема 1.

Типология языков как составная часть языкознания.
Основные понятия,

Тема 1.Типология языков как составная часть языкознания.Основные понятия, направления исследования.  Методы анализа.

направления исследования.
Методы анализа.


Слайд 19


Типология языков/лингвистическая типология – учение о типах языков

Типология языков/лингвистическая типология – учение о типах языков и типах языковой структуры. (Владимир Дмитриевич Аракин)

и типах языковой структуры.
(Владимир Дмитриевич Аракин)


Слайд 20
Лингвистическая типология (от греч. τύπος – отпечаток, форма,

Лингвистическая типология (от греч. τύπος – отпечаток, форма, образец и λόγος

образец и λόγος – слово, учение) является областью лингвистического

компаративизма, которая ставит своей целью сравнительное изучение структурных и функциональных свойств языков независимо от характера генетических отношений между ними.




Слайд 21
Виды типологий:

• общая и частная;

• структурная и социальная;

Виды типологий:• общая и частная;• структурная и социальная;• таксономическая и объяснительная;• статическая и динамическая.

таксономическая и объяснительная;

• статическая и динамическая.


Слайд 22 Основания выделения видов типологий:

•общая и частная: количество исследуемых

Основания выделения видов типологий:•общая и частная: количество исследуемых языков;•структурная и социальная:

языков;

•структурная и социальная: направленность изучения – структура языка vs.

принципы функционирования языка в социуме;

Слайд 23

•таксономическая и объяснительная: способ постановки задач исследования;

•статическая и

•таксономическая и объяснительная: способ постановки задач исследования;•статическая и динамическая: рассмотрение свойств

динамическая: рассмотрение свойств языка в статике или в динамике.


Слайд 24
Общая типология изучает общие закономерности строения языков мира,

Общая типология изучает общие закономерности строения языков мира, выявляет черты, свойственные

выявляет черты, свойственные всем языкам мира (Вильгельм Гумбольдт, Эдвард

Сепир, Джозеф Гринберг).


Частная типология исследует типологические характеристики одного языка или ограниченной группы языков.

Слайд 25 Виды частной типологии:

уровневая/аспектная типология;

ареальная типология;

сравнительная типология родного и

Виды частной типологии:уровневая/аспектная типология;ареальная типология;сравнительная типология родного и иностранного языков.

иностранного языков.


Слайд 26 Объект исследования уровневой типологии – отдельные подсистемы (совокупности

Объект исследования уровневой типологии – отдельные подсистемы (совокупности относительно однородных элементов,

относительно однородных элементов, e.g. подсистема гласных) и уровни языков

(фонематический, морфологический, лексический, синтаксический), микросистемы (залог, наклонение, падеж и т.д.).


Слайд 27

Объект исследования ареальной типологии – языки, находящиеся на

Объект исследования ареальной типологии – языки, находящиеся на определенной территории.

определенной территории.


Слайд 28 Объект исследования сравнительной типологии – любые языки
независимо от

Объект исследования сравнительной типологии – любые языкинезависимо от степени их родства.

степени их родства.


Слайд 29

Сравнительная типология рассматривает ограниченное число языков, выявляя межъязыковые

Сравнительная типология рассматривает ограниченное число языков, выявляя межъязыковые инварианты выбранной общей единицы плана содержания.

инварианты выбранной общей единицы плана содержания.


Слайд 30

Цель сравнительной типологии – сравнительное описание систем и

Цель сравнительной типологии – сравнительное описание систем и подсистем (звукового состава,

подсистем (звукового состава, морфологии, синтаксиса, словообразования, лексического состава и

др.) двух и более языков самых различных генетических групп.

Слайд 31
Сравнительная типология

классификация

Сравнительная типология классификация     			 сравнение

сравнение


типы сходства и различия







Слайд 32






Таксономия – совокупность принципов и правил классификации лингвистических

Таксономия – совокупность принципов и правил классификации лингвистических объектов.

объектов.


Слайд 33
Классохорические таксономии регистрируют многообразные внешние структурные сходства и

Классохорические таксономии регистрируют многообразные внешние структурные сходства и различия между языками.Типохорические

различия между языками.

Типохорические таксономии призваны распределить языки по относительно

ограниченному числу типов, отражающих внутренние закономерности сочетания различных структурных признаков.

Слайд 34 Таксономическая типология описывает классификацию языков по определённым типам

Таксономическая типология описывает классификацию языков по определённым типам и классам (дистрибутивный

и классам (дистрибутивный анализ: Леонард Блумфилд, Зелиг Харрис; анализ

по непосредственным составляющим: Леонард Блумфилд; трансформационный метод: Зелиг Харрис; метод компонентного анализа: Николай Сергеевич Трубецкой, Роман Якобсон, Луи Ельмслев; метод шести шагов: Юрий Николаевич Караулов).




Слайд 35

Объяснительная/контенсивная типология описывает классификацию, в основании которой –

Объяснительная/контенсивная типология описывает классификацию, в основании которой – разделение языков на

разделение языков на типы по синтаксическому принципу (Артур Кейпелл,

Тадеуш Милевский, Иван Иванович Мещанинов, Георгий Андреевич Климов).

Слайд 36
Основные понятия лингвистической типологии

тип языка;

тип

Основные  понятия лингвистической типологиитип языка;тип в языке;языковой тип.

в языке;

языковой тип.











Слайд 37

Тип – обобщенная форма, разновидность предметов и явлений.

Основанием

Тип – обобщенная форма, разновидность предметов и явлений.Основанием для отнесения языка

для отнесения языка к тому или иному типу служит

выявление ведущих признаков языка (формы, функции и значения).

Слайд 38
Тип языка – устойчивая совокупность ведущих признаков языка,

Тип языка – устойчивая совокупность ведущих признаков языка, находящихся между собой

находящихся между собой в определенных связях, причем наличие или

отсутствие какого-нибудь одного признака обусловливает наличие или отсутствие другого признака или других признаков.

Слайд 39

При этом в структуре языка могут иметься черты,

При этом в структуре языка могут иметься черты, не являющиеся ведущими

не являющиеся ведущими для данного его состояния, но тем

не менее образующие некоторую устойчивую совокупность признаков (В.Д. Аракин).

Слайд 40 Типы языков по способу выражения грамматических значений

• изолирующие/аморфные

Типы языков по способу выражения грамматических значений• изолирующие/аморфные • инкорпорирующие/полисинтетические• синтетические• аналитические



• инкорпорирующие/
полисинтетические

• синтетические

• аналитические


Слайд 41 Типы языков по характеру соединения морфем


• флективные/фузионные

• агглютинативные/агглютинирующие


Типы языков по характеру соединения морфем• флективные/фузионные• агглютинативные/агглютинирующие

Слайд 42 Флективные (фузионные) языки – например, славянские или балтийские:

Флективные (фузионные) языки – например, славянские или балтийские: характеризуются полифункциональностью грамматических

характеризуются полифункциональностью грамматических морфем, наличием фонетических явлений на их

стыках, фонетически не обусловленных изменений корня, большого числа фонетически и семантически не мотивированных типов склонения и спряжения.

Слайд 43 Агглютинативные (агглютинирующие) языки – например, тюркские, дравидские, австралийские

Агглютинативные (агглютинирующие) языки – например, тюркские, дравидские, австралийские языки. В агглютинативном

языки. В агглютинативном слове границы между морфемами вполне отчетливы,

при этом каждый аффикс имеет только одно значение и каждое значение выражается всегда одним аффиксом:arkadaş друг, arkadaş-lar друзья, arkadaş-lar-im моим друзьям, arkadaş-lar-im-i-l-e с моими друзьями.

Слайд 44 Изолирующие (аморфные) языки – например, китайский, большинство языков

Изолирующие (аморфные) языки – например, китайский, большинство языков Юго-Восточной Азии ––

Юго-Восточной Азии –– характеризуются отсутствием словоизменения, грамматической значимостью порядка

слов, ряд грамматических значений (синтаксические, реляционные) выражаются отдельно от лексического значения слова.

Слайд 45 Инкорпорирующие (полисинтетические) языки – например, некоторые индейские языки,

Инкорпорирующие (полисинтетические) языки – например, некоторые индейские языки, чукотский, корякский, в

чукотский, корякский, в которых слово оказывается «переобремененным» разными служебными

и зависимыми корневыми морфемами. Такое слово превращается по смыслу в предложение, но при этом остается оформленным как слово.

Слайд 46 Например, в чукотском языке Ытлыгэ тэкичгын рэннин 'Отец

Например, в чукотском языке Ытлыгэ тэкичгын рэннин 'Отец мясо принес', где

мясо принес', где прямое дополнение выражено отдельным словом, но

Ытлыгын тэкичгырэтгъи буквально означает: 'Отец мясо-принес' – во втором случае прямое дополнение инкорпорируется в состав глагола-сказуемого, то есть образует с ним одно слово.

Слайд 47

Синтетические – например, славянские языки, санскрит, латынь,

Синтетические – например, славянские языки, санскрит, латынь, арабский: характерно соединение

арабский: характерно соединение грамматического показателя (приставка, суффикс, окончание, изменение

ударения, внутренняя флексия) с самим словом.


Слайд 48

Аналитические – например, романские языки, болгарский, английский:

Аналитические – например, романские языки, болгарский, английский: характерно выражение грамматического

характерно выражение грамматического значения за пределами слова, отдельно от

него, с помощью предлогов, союзов, артиклей, вспомогательных глаголов.

Слайд 49


Вопрос

Являются ли синонимами имена прилагательные «сравнительный» и «сопоставительный»,

ВопросЯвляются ли синонимами имена прилагательные «сравнительный» и «сопоставительный», если речь идет о методах исследования?

если речь идет о методах исследования?













Слайд 50
Основы приведенной классификации были заложены Фридрихом Шлегелем, который

Основы приведенной классификации были заложены Фридрихом Шлегелем, который различал флективные и

различал флективные и нефлективные (фактически агглютинативные) языки, в духе

времени рассматривая вторые как менее совершенные по отношению к первым.

Слайд 51
Август Вильгельм Шлегель (брат Фридриха Шлегеля) постулировал в

Август Вильгельм Шлегель (брат Фридриха Шлегеля) постулировал в дополнение к двум

дополнение к двум первым класс аморфных языков, а также ввел

для флективных языков противопоставление синтетического и аналитического.

Слайд 52
В синтетическом языке грамматические значения выражаются внутри слова

В синтетическом языке грамматические значения выражаются внутри слова путем различных изменений

путем различных изменений его формы, в аналитическом языке грамматические

значения выражаются вне слова – служебными словами, порядком слов и интонацией.

Слайд 54 Понятие слова при этом предполагалось интуитивно очевидным, и

Понятие слова при этом предполагалось интуитивно очевидным, и вопросом о том,

вопросом о том, где проходят границы слова, никто не

задавался (к середине 20 в. стало ясно, что ответить на него отнюдь не просто). В. фон Гумбольдт выделил перечисленные выше типы под их современными названиями; инкорпорирующие языки он при этом рассматривал как подкласс агглютинативных.

Слайд 55 Впоследствии был предложен еще ряд морфологических классификаций, из

Впоследствии был предложен еще ряд морфологических классификаций, из них наиболее известны

них наиболее известны типологии Августа Шлейхера, Хеймана Штейнталя, Франца

Мистели, Франца Николауса Финка, Филиппа Фёдоровича Фортунатова. Наиболее поздняя по времени, хорошо обоснованная и самая детальная морфологическая классификация была предложена в 1921 г. Э.Сепиром.

Слайд 56 Тип в языке – наличие в одном языке

Тип в языке – наличие в одном языке второстепенных признаков, соответствующих

второстепенных признаков, соответствующих признакам языка другого типа, но образующих

определенную совокупность.

В синтетическом русском языке есть элементы аналитического типа, например, степени сравнения имен прилагательных: более ценный, самый ценный.

Слайд 57

Основания классификации могут быть различны, что обусловлено разной

Основания классификации могут быть различны, что обусловлено разной трактовкой центрального понятия

трактовкой центрального понятия типологии – языкового типа – которое

может означать и тип языка, и тип в языке.

Слайд 58


В основании традиционной типологической классификации –
совокупность отдельных структурных

В основании традиционной типологической классификации –совокупность отдельных структурных свойств языка.

свойств языка.


Слайд 59
В основании контенсивной типологической классификации – иерархический комплекс

В основании контенсивной типологической классификации – иерархический комплекс семантико-грамматических характеристик, связанных

семантико-грамматических характеристик, связанных импликационным отношением, что предполагает выделение в

каждом типе наиболее общей доминирующей характеристики, имплицирующей ряд прочих.

Слайд 60
Языковой тип не призван строго соответствовать конкретным, реально

Языковой тип не призван строго соответствовать конкретным, реально существующим языкам. Он

существующим языкам. Он является скорее архетипом, неким теоретическим обобщением,

в котором суммируются те признаки, которые могут быть (но не обязательно должны быть) в данном языке (Г.А.Климов).

Слайд 61 Типология языковых систем
типологические исследования отдельных уровней языка (Н.С.

Типология языковых системтипологические исследования отдельных уровней языка (Н.С. Трубецкой, Т. Милевский,

Трубецкой, Т. Милевский, А.В. Исаченко, Д. Гринберг);

лексико-семантический уровень (Г.А.

Климов);

синтаксическая типология (Т. Милевский, И.И. Мещанинов);

системно-структурное изучение языков (Р.Якобсон).



Слайд 62 Н.С.Трубецкой (основы фонологии)

Т. Милевский (фонологическая классификация языков американских

Н.С.Трубецкой (основы фонологии)Т. Милевский (фонологическая классификация языков американских индейцев)Александр Васильевич Исаченко

индейцев)

Александр Васильевич Исаченко (выделение языков вокалического и консонантического типов

в славянских языках)

Д.Гринберг (морфологический уровень)






Слайд 63
Типологические исследования лексико-семантического уровня (в центре внимания Г.А.Климова

Типологические исследования лексико-семантического уровня (в центре внимания Г.А.Климова – особенности организации

– особенности организации именной и глагольной лексики; выделение 5

языковых типов: классный, активный, номинативный, эргативный, нейтральный).

Слайд 64
Т. Милевский выделяет 6 типов языков в зависимости

Т. Милевский выделяет 6 типов языков в зависимости от отношения подлежащего

от отношения подлежащего к интранзитивному глаголу-сказуемому, субъекта действия к

транзитивному глаголу-сказуемому, объекта действия к транзитивному глаголу-сказуемому и определения к определяемому.

Слайд 65 Первый тип представлен номинативными языками, второй – эргативными,

Первый тип представлен номинативными языками, второй – эргативными, а там, где

а там, где атрибутивные отношения оформляются подобно предикативной синтагме,

речь идет о языках с неразвитой системой прилагательных (это синтаксические соответствия изолирующим и основоизолирующим языкам в морфологической типологической классификации).

Слайд 66 И.И.Мещанинов предлагает типологическую классификацию, основанную на синтаксическом строе

И.И.Мещанинов предлагает типологическую классификацию, основанную на синтаксическом строе предложения (4 языковых

предложения (4 языковых типа – аморфный, посессивный, эргативный и

номинативный). Понимание структур языков (эргативной или номинативной) как целостных синтаксических схем, а не только грамматических форм.



Слайд 67 Функциональный подход – выявление функций различных компонентов эргативной

Функциональный подход – выявление функций различных компонентов эргативной или номинативной системы

или номинативной системы языка в контексте других компонентов. Реинтерпретация

понятийно-терминологического аппарата: отрицание существования в эргативных языках именительного падежа, проведение четкого разграничения между эргативным и номинативным строями на разных языковых уровнях.

Слайд 68
Направления системно-структурного изучения языков

характерология (Пражский лингвистический кружок, Владимир

Направления системно-структурного изучения языковхарактерология (Пражский лингвистический кружок, Владимир Скаличка);универсология (VIII Международный

Скаличка);

универсология (VIII Международный конгресс лингвистов в Осло в 1957

г., Р. Якобсон).

Слайд 69 Характерология исследует существенные особенности языка в данный момент

Характерология исследует существенные особенности языка в данный момент времени, полагая, что

времени, полагая, что из всех потенциально возможных структурно-типологических черт

в каждом языке реализуются в основном те, которые могут рассматриваться как взаимообусловленные или взаимоблагоприятные; сочетание некоторых структурных свойств языка может быть и нейтральным.

Слайд 70

Базовое положение характерологии: совокупность взаимообусловленных признаков составляет общий

Базовое положение характерологии: совокупность взаимообусловленных признаков составляет общий тип или характер

тип или характер языка и предопределяет степень относительной устойчивости

его структуры.

Слайд 71 Универсология исследует изоморфизм языков мира и закономерности, общие

Универсология исследует изоморфизм языков мира и закономерности, общие для всех или

для всех или абсолютного большинства языков, имеет дело не

с отдельными языками или множествами генетически, ареально и типологически сближаемых языков, а со всеми без исключения языками мира, рассматривая их как частные проявления единого человеческого языка.

  • Имя файла: tipologiya-rodnogo-i-inostrannogo-yazykov.pptx
  • Количество просмотров: 192
  • Количество скачиваний: 1