Что такое findslide.org?

FindSlide.org - это сайт презентаций, докладов, шаблонов в формате PowerPoint.


Для правообладателей

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Яндекс.Метрика

Презентация на тему по грамматике французского языка:

Faire + infinitif  переводится либо словами заставлять, велеть, вынуждать кого-либо сделать что-либо:On me fait jouer des gammes.  Меня заставляют играть гаммы.
Выполнила преподаватель французского языкаБОУ ОО СПО «Мезенский педагогический колледж»Кутузова З.Ю.faire + infinitif   laisser + infinitifкаузативные конструкции Faire + infinitif  переводится либо словами заставлять, велеть, вынуждать кого-либо сделать что-либо:On me fait jouer des gammes.  Меня заставляют играть гаммы.  либо одним глаголом илиглагольным выражением:faire asseoir — усадитьfaire partir — отправитьfaire boire – напоить faire parvenir Прямое дополнение конструкции faire + infinitif ставится• после инфинитива, если оно выражено Два дополнения конструкции faire + infinitif, одно из которых прямое, а другое Laisser + infinitifLaisser + infinitif переводится:° либо словами позволять, разрешать кому-либо сделать Laisser + infinitifLaisser + infinitif имеет• одно прямое дополнение, которое ставитсяперед инфинитивом Laisser + infinitif два дополнения—существительные (одно из которых принадлежит глаголу laisser, а ЗАПОЛНИТЕ ПРОПУСКИ МЕСТОИМЕНИЯМИ ОТВЕТЬТЕ НА ВОПРОСЫ ДОПОЛНИТЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ МЕСТОИМЕНИЯМИ ИЛИ ЕСЛИ НУЖНО ПРЕДЛОГОМ à ПЕРЕВЕДИТЕ ВСТАВЬТЕ ГЛАГОЛ FAIRE, LAISSER ПОСТАВЬТЕ ГЛАГОЛЫ В НУЖНОЙ ФОРМЕ ПЕРЕВЕДИТЕ: СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ
Слайды презентации

Слайд 2 Faire + infinitif
 переводится
либо словами заставлять, велеть, вынуждать

Faire + infinitif  переводится либо словами заставлять, велеть, вынуждать кого-либо сделать что-либо:On me fait jouer des gammes.  Меня заставляют играть гаммы.

кого-либо сделать что-либо:
On me fait jouer des gammes.
 Меня заставляют играть гаммы.


Слайд 3  либо одним глаголом или
глагольным выражением:
faire asseoir — усадить
faire partir

 либо одним глаголом илиглагольным выражением:faire asseoir — усадитьfaire partir — отправитьfaire boire – напоить faire

— отправить
faire boire – напоить
 faire parvenir — доставить
faire comprendre — объяснить   
 faire remarquer

— заметить
faire disparaître — устранить
faire entrer — ввести
faire faire — заказать
faire manger — накормить
faire marcher — включить
faire sauter — взорвать
faire sortir — вывести
faire tomber -уронить
faire venir — вызвать
faire voir — показать
faire naître — вызвать, породить
faire rire — рассмешить



Слайд 4 Прямое дополнение конструкции faire + infinitif ставится
• после

Прямое дополнение конструкции faire + infinitif ставится• после инфинитива, если оно

инфинитива, если оно выражено существительным:
On a fait entrer les

enfants dans la salle. Детей ввели в зал.

• перед глаголом faire, если это личное местоимение:
On les a fait entrer dans la salle. Их ввели в зал.

• после глагола faire, в утвердительной форме повелительного наклонения:
Faites-les entrer ! Введите их в зал!


Слайд 5 Два дополнения конструкции faire + infinitif, одно из

Два дополнения конструкции faire + infinitif, одно из которых прямое, а

которых прямое, а другое косвенное (вводимое предлогом à или

par), ставятся:
• после инфинитива, если они выражены существительным:
Elle a fait faire son portrait par un peintre inconnu.
Она заказала свой портрет неизвестному художнику.
• перед глаголом faire, если это личные местоимения: Elle le lui a fait faire. Она ему заказала его.
• после глагола faire в утвердительной форме повелительного наклонения:
Faites-le-lui faire !
Закажи его ему!



Слайд 6 Laisser + infinitif
Laisser + infinitif переводится:
° либо словами

Laisser + infinitifLaisser + infinitif переводится:° либо словами позволять, разрешать кому-либо

позволять, разрешать кому-либо сделать что-либо:
Laissez-moi dire. Позвольте мне сказать.
°

либо одним глаголом:

laisser approcher – подпустить
laisser échapper -упустить, уронить
laisser entrer – впустить
laisser faire — допускать, не мешать
laisser partir — отпустить
laisser passer – пропустить
laisser sortir — выпустить
l aisser tomber — уронить
laisser voir — показывать, обнаружить

Слайд 7 Laisser + infinitif
Laisser + infinitif имеет
• одно прямое

Laisser + infinitifLaisser + infinitif имеет• одно прямое дополнение, которое ставитсяперед

дополнение, которое ставится
перед инфинитивом или после него, если оно

выражено существительным:
On a laissé entrer les enfants dans la salle. On a laissé les enfants entrer dans la salle. 
Детей впустили в зал.
перед инфинитивом, если это личное местоимение: 
On les laisse entrer. Их впускают.
N.B. Laisse-les entrer ! Впусти их!


Слайд 8 Laisser + infinitif
два дополнения—существительные (одно из которых

Laisser + infinitif два дополнения—существительные (одно из которых принадлежит глаголу laisser,

принадлежит глаголу laisser, а другое — инфинитиву), ставятся так:
°

первое после laisser, а второе после инфинитива:
Elle laisse son fils faire son portrait . Она позволяет сыну рисовать свой портрет.

° после инфинитива; косвенное дополнение вводится

предлогом à или par:
Elle laisse faire son portrait à (par) son fils.

° перед инфинитивом, если дополнения представлены личными местоимениями:
Elle le lui laisse faire. Она позволяет ему это делать.
Laisse-le faire ton portrait! Позволь ему нарисовать твой портрет!

Слайд 9 ЗАПОЛНИТЕ ПРОПУСКИ МЕСТОИМЕНИЯМИ

ЗАПОЛНИТЕ ПРОПУСКИ МЕСТОИМЕНИЯМИ

Слайд 10 ОТВЕТЬТЕ НА ВОПРОСЫ

ОТВЕТЬТЕ НА ВОПРОСЫ

Слайд 11 ДОПОЛНИТЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ МЕСТОИМЕНИЯМИ ИЛИ ЕСЛИ НУЖНО ПРЕДЛОГОМ à

ДОПОЛНИТЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ МЕСТОИМЕНИЯМИ ИЛИ ЕСЛИ НУЖНО ПРЕДЛОГОМ à

Слайд 12 ПЕРЕВЕДИТЕ

ПЕРЕВЕДИТЕ

Слайд 13 ВСТАВЬТЕ ГЛАГОЛ FAIRE, LAISSER

ВСТАВЬТЕ ГЛАГОЛ FAIRE, LAISSER

Слайд 14 ПОСТАВЬТЕ ГЛАГОЛЫ В НУЖНОЙ ФОРМЕ

ПОСТАВЬТЕ ГЛАГОЛЫ В НУЖНОЙ ФОРМЕ

Слайд 15 ПЕРЕВЕДИТЕ:

ПЕРЕВЕДИТЕ:

Слайд 16 СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ

СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ

  • Имя файла: prezentatsiya-po-grammatike-frantsuzskogo-yazyka.pptx
  • Количество просмотров: 150
  • Количество скачиваний: 1