Что такое findslide.org?

FindSlide.org - это сайт презентаций, докладов, шаблонов в формате PowerPoint.


Для правообладателей

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Яндекс.Метрика

Презентация на тему Малые жанры фольклора

Содержание

Цель работы: изучить малые жанры фольклора.Задачи:Узнать значение слова «фольклор».Рассмотреть художественные особенности малых жанров фольклора.
Малые жанры фольклора Работа выполненаучащимися 5 класса «А»Агабаевой МадинойСабанчеевой АльбинойБезродней Викториейг. Минеральные Воды2010-2011 учебный год Цель работы: изучить малые жанры фольклора.Задачи:Узнать значение слова «фольклор».Рассмотреть художественные особенности малых жанров фольклора. ФОЛЬКЛОРФольклор - в переводе с английского языка, Малые жанры фольклора СкороговоркиСчиталкиДразнилкиПрибауткиЗакличкиНебылицыЗагадкиПословицыПоговорки Скороговорка – рифмованная строка, с часто повторяющимися одинаковыми звуками в специально подобранных Заклички, приговорки -  короткое стихотворение, ДРАЗНИЛКИДразнилки – рифмованные прозвища, развернутые Не дерево, а с листочками,  Не рубашка, а сшита,  Не Вы послушайте, ребята,Я хочу вам рассказать:Родились у нас котята – Их по НЕ ОТВЕДАВ ВКУСУ, ВКУСУ НЕ УЗНАЕШЬПРАВДЕ ОГОНЬ НЕ СТРАШЕН СИЛЬНЫЙ ПОБЕДИТ ОДНОГО, От пословицы не уйдешь Восстановите верные сочетания частей пословицБез труда –Старый друг Выводы:Произведения фольклора ( сказки, легенды, былины) помогают воссоздавать характерные черты народной речи, Художественными особенности для всех жанров фольклора являются:Четкий ритм.Небольшой объем.Смысл песенки- не главное, Спасибо за внимание!
Слайды презентации

Слайд 2 Цель работы: изучить малые жанры фольклора.
Задачи:
Узнать значение слова

Цель работы: изучить малые жанры фольклора.Задачи:Узнать значение слова «фольклор».Рассмотреть художественные особенности малых жанров фольклора.

«фольклор».
Рассмотреть художественные особенности малых жанров фольклора.


Слайд 3 ФОЛЬКЛОР
Фольклор - в переводе с английского языка,

ФОЛЬКЛОРФольклор - в переводе с английского языка,

означает « НАРОДНАЯ МУДРОСТЬ,
«НАРОДНАЯ ЗНАНИЕ».
Фольклор – это устное народное творчество, потому
что он создавался народом, передавался из уст в уста,
от одного поколения к другому

Фольклор является почвой, на которой возникает и развивается письменная культура…
М. Горький


Слайд 4 Малые жанры фольклора
Скороговорки
Считалки
Дразнилки
Прибаутки
Заклички
Небылицы
Загадки
Пословицы
Поговорки

Малые жанры фольклора СкороговоркиСчиталкиДразнилкиПрибауткиЗакличкиНебылицыЗагадкиПословицыПоговорки

Слайд 5 Скороговорка – рифмованная строка, с часто повторяющимися одинаковыми

Скороговорка – рифмованная строка, с часто повторяющимися одинаковыми звуками в специально

звуками в специально подобранных трудно-произносимых словах.
Назначение: помогали научить ребенка

быстро и отчетливо говорить, а также помогало освоить произношение трудных сочетаний звуков, которые встречаются в некоторых словах.





Шел Саша по шоссе, сосал Саша сушку.

Как известно бобры добры, добротою бобры полны, если хочешь себе добра, надо просто позвать бобра. Если ты без бобра добр, значит сам ты в душе бобр!



Слайд 6 Заклички, приговорки - короткое стихотворение,

Заклички, приговорки - короткое стихотворение,      которое

которое выкликали,

участвуя в обрядах календарного цикла (обращение к дождю, ветру, небу, животным)

Дождик, дождик, поливай,
Будет хлеба каравай.

Дождик, дождик, пуще,
Будет в поле гуще!



















Слайд 7 ДРАЗНИЛКИ
Дразнилки – рифмованные прозвища, развернутые

ДРАЗНИЛКИДразнилки – рифмованные прозвища, развернутые      в

в

небольшие стихотворение.









Ябеда – беда, тараканья еда.

Моряк, с печки бряк, Растянулся, как червяк: Руки-ноги - на пороге, Голова – на дороге!

Слайд 8 Не дерево, а с листочками,
Не рубашка,

Не дерево, а с листочками, Не рубашка, а сшита, Не человек,

а сшита,
Не человек, а рассказывает.


Сговорились Две ноги
Делать дуги
И круги.

Загадка - это произведение фольклора.
В загадке предмет не назван, но даются
его признаки, узнаваемые особенности,
по которым можно найти отгадку.

Отгадай-ка!


Слайд 9 Вы послушайте, ребята,
Я хочу вам рассказать:
Родились у нас

Вы послушайте, ребята,Я хочу вам рассказать:Родились у нас котята – Их

котята –
Их по счету ровно пять.
Мы решили, мы

гадали:
Как же нам котят назвать?
Наконец мы их назвали:
Раз, два, три, четыре, пять.
Раз – котенок самый белый,
Два – котенок самый смелый,
Три – котенок самый умный,
А четыре – самый шумный,
Пять похож на три и два –
Те же хвост и голова,
Тоже пятнышко на спинке,
Так же спит весь день в корзинке.
Хороши у нас котята – Раз, два, три, четыре, пять!
Заходите к нам, ребята,
Посмотреть и посчитать.



Считалка – маленькое фольклорное
произведение для игры


Слайд 10 НЕ ОТВЕДАВ ВКУСУ, ВКУСУ НЕ УЗНАЕШЬ
ПРАВДЕ ОГОНЬ НЕ

НЕ ОТВЕДАВ ВКУСУ, ВКУСУ НЕ УЗНАЕШЬПРАВДЕ ОГОНЬ НЕ СТРАШЕН СИЛЬНЫЙ ПОБЕДИТ

СТРАШЕН
СИЛЬНЫЙ ПОБЕДИТ ОДНОГО, ЗНАЮЩИЙ ТЫСЯЧУ
В КОМ ПРАВДЫ НЕТ,

В ТОМ И ДОБРА МАЛО

Поговорка – меткое народное выражение, краткое по
форме, остроте мысли.





Пословица – законченное суждение, а поговорка - только
часть суждения.

Пословицы и поговорки

А ВОЗ И НЫНЕ ТАМ
А ГДЕ ЩИ, ТУТ И НАС ИЩИ
ДРУЖБА КАК СТЕКЛО, РАЗОБЬЕШЬ, НЕ СЛОЖИШЬ
ПОСТУЧИТ БЕДА В ОКОШКО - ПОДРУЖИТСЯ СОБАКА С КОШКОЙ.


Слайд 11 От пословицы не уйдешь Восстановите верные сочетания частей пословиц
Без

От пословицы не уйдешь Восстановите верные сочетания частей пословицБез труда –Старый

труда –
Старый друг –
Не рой яму другому –
Не плюй

в колодец –
Хочешь много знать –
По одежке встречают,
Птица красна перьем,

-не вытащишь и рыбку из пруда.
надо мало спать.
сам туда попадешь.
а человек ученьем.
лучше новых двух.
пригодиться воды напиться.
а по уму провожают.




Слайд 12 Выводы:
Произведения фольклора ( сказки, легенды, былины) помогают воссоздавать

Выводы:Произведения фольклора ( сказки, легенды, былины) помогают воссоздавать характерные черты народной

характерные черты народной речи, напевной и мелодичной. А пословицы

и поговорки, к примеру, демонстрируют ее сжатость и мудрость.

Слайд 13 Художественными особенности для всех жанров фольклора являются:
Четкий ритм.
Небольшой

Художественными особенности для всех жанров фольклора являются:Четкий ритм.Небольшой объем.Смысл песенки- не

объем.
Смысл песенки- не главное, главное – звучание.
Воспитательный, поучительный смысл

обязателен.
Песенки смешные, комичные.
В песенках заложено действие: покачивание, приплясывание, хоровод.
Каждый жанр имеет свои отличия.

  • Имя файла: malye-zhanry-folklora.pptx
  • Количество просмотров: 212
  • Количество скачиваний: 0
- Предыдущая Зерновые культуры