Что такое findtheslide.com?

FindTheSlide.com - это сайт презентаций, докладов, шаблонов в формате PowerPoint.


Для правообладателей

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Яндекс.Метрика

Презентация, доклад на тему Трудности в обучении детей иностранных государств

Презентация на тему Трудности в обучении детей иностранных государств, из раздела: Педагогика . Эта презентация содержит 16 слайда(ов). Информативные слайды и изображения помогут Вам заинтересовать аудиторию. Скачать конспект-презентацию на данную тему можно внизу страницы, поделившись ссылкой с помощью социальных кнопок. Также можно добавить наш сайт презентаций в закладки! Презентации взяты из открытого доступа или загружены их авторами, администрация сайта не отвечает за достоверность информации в них. Все права принадлежат авторам презентаций.

Трудности в обучении детей иностранных государствПрезентацию подготовила учитель начальных классов Макаркина Оксана Сегодня проблема массовой эмиграции достигла широчайших масштабов и очень многие страны попали ПОЛИЭТНИЧЕСКИЙ КОНТИНГЕНТ – многонациональный состав обучающихся Причины трудностей в обучении:  ЯЗЫК ПО СТЕПЕНИ ВЛАДЕНИЯ РУССКИМ ЯЗЫКОМ    ОБУЧАЮЩИХСЯ ДЕЛЯТ НА Наибольшие трудности возникают у детей из второй группы. С одной стороны им Проблемы с которыми сталкивается ребёнок-мигрантЯзыковой барьер   адаптация и самоиндентификация в Национальные традиции   сложно перестроиться под влиянием требований новой средыИндивидуальные особенности Гендерные особенности   девочки легче адаптируются в чужой среде, чем мальчикиСтрах ЭТАПЫ СИСТЕМНОЙ РАБОТЫ ПО АДАПТАЦИИ ДЕТЕЙ МИГРАНТОВ1 направление: Научить говорить на русском 3 направление: Работа с родителями4 направление: Создание дополнительного методического материала Рекомендации по работе с детьми полиэтнического контингента1. Интересоваться культурой страны, подчёркивать уникальность, 4. Опираться на помощь детей: они помогут ребёнку – мигранту освоиться в В нашей школе обучается 503 ученика. Из них детей иностранцев Используемые материалы: 1. Бурау И.Я. Загадки мира слов. — Донецк, 1997.2. Гайнбихнер
Слайды презентации

Слайд 1 Трудности в обучении детей иностранных государств
Презентацию

Трудности в обучении детей иностранных государствПрезентацию подготовила учитель начальных классов Макаркина подготовила учитель начальных классов Макаркина Оксана Александровна
МБОУ СОШ № 26
Ногинский район Большое Буньково


Слайд 2 Сегодня проблема массовой эмиграции достигла широчайших

Сегодня проблема массовой эмиграции достигла широчайших масштабов и очень многие страны масштабов и очень многие страны попали в ситуацию необходимости обучения детей полиэтнического контингента в общеобразовательных школах.

Слайд 3

ПОЛИЭТНИЧЕСКИЙ КОНТИНГЕНТ – многонациональный состав ПОЛИЭТНИЧЕСКИЙ КОНТИНГЕНТ – многонациональный состав обучающихся общеобразовательной российской школы, состоящий из детей, прибывших из стран Ближнего зарубежья: Узбекистан Кыргызстан Азербайджан Грузия Армения

Слайд 4 Причины трудностей в обучении:

Причины трудностей в обучении:  ЯЗЫК ЯЗЫК НАЦИОНАЛЬНАЯ
КУЛЬТУРА
РЕЛИГИЯ
ОДИНОЧЕСТВО СВОЯ ЭТИКА
ИЗОЛИРОВАННОСТЬ СВОЯ ЭСТЕТИКА
ОТ ОБЩЕСТВА МОРАЛЬНЫЕ УСТОИ
РАЗЛИЧИЯ
ВЕДУТ К НЕПОНИМАНИЮ
И КОНФЛИКТАМ

Слайд 5 ПО СТЕПЕНИ ВЛАДЕНИЯ РУССКИМ ЯЗЫКОМ

ПО СТЕПЕНИ ВЛАДЕНИЯ РУССКИМ ЯЗЫКОМ    ОБУЧАЮЩИХСЯ ДЕЛЯТ ОБУЧАЮЩИХСЯ ДЕЛЯТ НА 2 ГРУППЫ:

БИЛИНГВЫ

ХРОШО ГОВОРЯТ, ГРАМОТНО ПИШУТ, СОВОБНО ИЗЛАГАЮТ СВОИ МЫСЛИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
РОДИТЕЛИ ВЛАДЕЮТ УСТНЫМ И ПИСЬМЕННЫМ РУССКИМ ЯЗЫКОМ
ДОМА РАЗГОВАРИВАЮТ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ

ИНОФОНЫ

ПЛОХО ГОВОРЯТ (ВООБЩЕ НЕ ГОВОРЯТ) ПО-РУССКИ, НЕ ПОНИМАЮТ РУССКУЮ РЕЧЬ
РОДИТЕЛИ НЕ ВЛАДЕЮТ РУССКИМ ЯЗЫКОМ
ДОМА ГОВОРЯТ НА РОДНОМ ЯЗЫКЕ


Слайд 6 Наибольшие трудности возникают у детей из

Наибольшие трудности возникают у детей из второй группы. С одной стороны второй группы.

С одной стороны им необходимо воспринимать нравы и особенности чуждой им культурной среды

С другой стороны над ними довлеет желание их семей не потерять связь с исторической родиной, сохранить национальные традиции


Слайд 7 Проблемы с которыми сталкивается ребёнок-мигрант
Языковой барьер

Проблемы с которыми сталкивается ребёнок-мигрантЯзыковой барьер   адаптация и самоиндентификация адаптация и самоиндентификация в коллективе

Чувство отчужденности от своей национальной культуры хроническая школьная неуспеваемость и девиантное поведение

Слайд 8 Национальные традиции сложно перестроиться

Национальные традиции   сложно перестроиться под влиянием требований новой средыИндивидуальные под влиянием требований новой среды

Индивидуальные особенности собственные потребности, характер, темперамент, способности

Возраст чем младше ребёнок, тем успешнее проходит адаптация

Слайд 9 Гендерные особенности девочки легче

Гендерные особенности   девочки легче адаптируются в чужой среде, чем адаптируются в чужой среде, чем мальчики

Страх перед одноклассниками важным является его образ в глазах сверстника

Слайд 10 ЭТАПЫ СИСТЕМНОЙ РАБОТЫ ПО АДАПТАЦИИ ДЕТЕЙ

ЭТАПЫ СИСТЕМНОЙ РАБОТЫ ПО АДАПТАЦИИ ДЕТЕЙ МИГРАНТОВ1 направление: Научить говорить на МИГРАНТОВ

1 направление: Научить говорить на русском языке и понимать его

2 направление: Социальная адаптация
Включенность детей в массовые мероприятия (классные и школьные)
Психологическое сопровождение


Слайд 11 3 направление: Работа с родителями

4 направление:

3 направление: Работа с родителями4 направление: Создание дополнительного методического материала Создание дополнительного методического материала

Слайд 12 Рекомендации по работе с детьми полиэтнического

Рекомендации по работе с детьми полиэтнического контингента1. Интересоваться культурой страны, подчёркивать контингента

1. Интересоваться культурой страны, подчёркивать уникальность, самобытность, богатство национальных традиций этой страны.
2. Познакомить детей с русской культурой и её традициями.
3. Организовать работу с родителями.


Слайд 13 4. Опираться на помощь детей: они

4. Опираться на помощь детей: они помогут ребёнку – мигранту освоиться помогут ребёнку – мигранту освоиться в незнакомой среде.
5. Комплексная работа психолога, логопеда, социального работника, учителей.

Слайд 14 В нашей школе обучается 503 ученика.

В нашей школе обучается 503 ученика. Из них детей иностранцев Из них детей иностранцев 34 человека. Но здесь не учтены дети, которые совсем недавно получили Российское гражданство.

В декабре 2015 года в школе прошёл праздник «ДЕНЬ ТОЛЕРАНТНОСТИ»


Слайд 15


Слайд 16 Используемые материалы:

1. Бурау И.Я. Загадки мира

Используемые материалы: 1. Бурау И.Я. Загадки мира слов. — Донецк, 1997.2. слов. — Донецк, 1997.
2. Гайнбихнер Т.Н. Обогащение словарного запаса младших школьников на уроках русского языка в полиэтнических условиях Севера (на материале ономастической лексики): Дис. … канд. пед. наук. — М., 2003. — 250 с.
3. Джуринский А.Н. Воспитание в многонациональной школе. – Москва, 2007.
4. Запольская Е.Л. Развитие познавательного интереса школьников к русскому языку в процессе обучения в классах с многонациональным составом: Дис. …канд. пед. наук. – Сургут. – 2006. – 242 с.
5. Кулеша Ю.В. Формирование познавательного интереса к изучению русского языка в 5, 6, 7 классах общеобразовательной школы: Дис. … канд. пед. наук. – М., 2000. — 274 с.
6. Михеева Т.Б. Обучение русскому языку учащихся полиэтнических классов. Методическое пособие. — Ростов-на-Дону, 2008.
7. Попова З.Д., Стернин И.А. Очерки по когнитивной лингвистике/З.Д.Попова, И.А.Стернин. М. Истоки, 2007.- 126 с.