Мы будем называть этот оборот дополнение с инфинитивом. В
русском переводе он образует придаточное предложение, в котором инфинитив становится сказуемым.I want to go there. – Я хочу пойти туда.
В этом примере два глагола (want, to go) связаны с одним действующим лицом – подлежащим (I). И если после сказуемого мы поставим еще одно действующее лицо – дополнение, выраженное существительным в общем падеже или местоимением в объектном падеже, то получим предложение с двумя действующими лицами:
I want him to go there. – Я хочу, чтобы он пошел туда.