Что такое findslide.org?

FindSlide.org - это сайт презентаций, докладов, шаблонов в формате PowerPoint.


Для правообладателей

Обратная связь

Email: Нажмите что бы посмотреть 

Яндекс.Метрика

Презентация на тему по английскому языку Английские идиомы о животных

BEE – ПЧЕЛА A bee in one`s bonnet-Навязчивая идея, мания, заскокBusy as a bee-Трудится как пчелкаThe bee`s knees-Высший сорт
English Idioms About AnimalCompleted student group 303-IS:Olga ZakharovaChecked English teacher:Elena Terentyuk BEE – ПЧЕЛА A bee in one`s bonnet-Навязчивая идея, мания, заскокBusy as BIRD – ПТИЦА A bird in the bush-Обманчивая мечта, журавль в небеA CAT – КОШКА To bell the cat-Рискнуть, отваживатьсяA cat has nine lives-у HORSE – ЛОШАДЬ To beat a dead horse-Продолжать заниматься бесполезным деломDon`t look FISH – РЫБА The best fish are near the water-Все хорошее нелегко MONKEY – ОБЕЗЬЯНА To put somebody`s monkey up-Разозлить, вывести из себяTricky as a monkey-Хитрый, проказливый SNAKE – ЗМЕЯ To be lower than a snake-Быть негодяем, подонкомA snake BEAR – МЕДВЕДЬ To take a bear by the tooth-Бесцельно рисковатьCross as a bear-Злой как черт HARE – ЗАЯЦ To cook one`s hare before it`s caught-Делить шкуру неубитого
Слайды презентации

Слайд 2 BEE – ПЧЕЛА
A bee in one`s bonnet-Навязчивая идея,

BEE – ПЧЕЛА A bee in one`s bonnet-Навязчивая идея, мания, заскокBusy

мания, заскок
Busy as a bee-Трудится как пчелка
The bee`s knees-Высший

сорт

Слайд 3 BIRD – ПТИЦА
A bird in the bush-Обманчивая мечта,

BIRD – ПТИЦА A bird in the bush-Обманчивая мечта, журавль в

журавль в небе
A bird in the hand-нечто не реальное,

верное дело
A bird in the hand is worth two in the bush-Лучше синица в руке, чем журавль в небе.


Слайд 4 CAT – КОШКА
To bell the cat-Рискнуть, отваживаться
A cat

CAT – КОШКА To bell the cat-Рискнуть, отваживатьсяA cat has nine

has nine lives-у кошки девять жизней
A cat in gloves

catches no mice-Без труда не выловишь и рыбку из пруда
According to one of the most popular versions of the origin of the idiom we were presented with English sailors, which necessarily kept on board the "cat with nine tails." No, no, we're not talking about a special breed of baleen, it is a whip. It consisted of 9 segments of thin rope, at the end of each of them were tied knots. This whip often flogged Jung: it was believed that so you can call a tail wind. In addition, it is punished and sailors. The nodules on the skin left traces, similar to a cat scratch, so whip called "cat." Since then, about a small or packed with people the room in which it was impossible to swing a whip ( "cat"), did not speak enough room to swing a cat.

Слайд 5 HORSE – ЛОШАДЬ
To beat a dead horse-Продолжать заниматься

HORSE – ЛОШАДЬ To beat a dead horse-Продолжать заниматься бесполезным деломDon`t

бесполезным делом
Don`t look a gift horse in the mouth-Дарёному

коню в зубы не смотрят

Слайд 6 FISH – РЫБА
The best fish are near the

FISH – РЫБА The best fish are near the water-Все хорошее

water-Все хорошее нелегко дается
A cold fish-Бесчувственный человек
To cry stinking

fish-Выносить сор из избы


Слайд 7 MONKEY – ОБЕЗЬЯНА
To put somebody`s monkey up-Разозлить, вывести

MONKEY – ОБЕЗЬЯНА To put somebody`s monkey up-Разозлить, вывести из себяTricky as a monkey-Хитрый, проказливый

из себя
Tricky as a monkey-Хитрый, проказливый


Слайд 8 SNAKE – ЗМЕЯ
To be lower than a snake-Быть

SNAKE – ЗМЕЯ To be lower than a snake-Быть негодяем, подонкомA

негодяем, подонком
A snake in the grass-Тайный враг
To wriggle like

a cut snake-Извиваться как уж на сковородке, юлить

Слайд 9 BEAR – МЕДВЕДЬ
To take a bear by the

BEAR – МЕДВЕДЬ To take a bear by the tooth-Бесцельно рисковатьCross as a bear-Злой как черт

tooth-Бесцельно рисковать
Cross as a bear-Злой как черт


  • Имя файла: prezentatsiya-po-angliyskomu-yazyku-angliyskie-idiomy-o-zhivotnyh.pptx
  • Количество просмотров: 154
  • Количество скачиваний: 0